"بك هذه" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu
        
    Umarım Bu kez verilen görevin dışına çıkmamışsındır. Bu ne? Open Subtitles أوه؛ آمل أن تتذكر حفظ الإيصالات الخاصة بك هذه المرة
    Birimleriniz Bu bölgeleri çevreleyecek ve kaçıranların yerlerini tesbit edilecek. Open Subtitles ستغطي الوحدات الخاصة بك هذه المناطق. وتثليث الخاطفين هنا. صيح؟
    Pekâlâ Bu kez ne yaptı? Open Subtitles إذاً ما الذي فعله بك هذه المرة؟ لا أرى أي جروح أو كدمات.
    Bu çocukla benim aramda. Open Subtitles النزاع لا يتعلق بك هذه المسألة بيني وبين الفتى
    Lanet olsun Chase, Bu işin insana neler yapabileceğini görüyorsun. Open Subtitles اللعنة, لقد رأيت ما قد تفعله بك هذه الوظيفة
    Evet, Bu akşam sizinle buluşmaya gelemeyeceğim. Open Subtitles أهلاً صوفي نعم، لا استطيع اللقاء بك هذه الليلة
    Devon, senin sıran. İşte Bu! Kalın oktav "Fa" Open Subtitles ديفون، في الوقت الخاص بك هذه هي العالية.
    Burt. Burt, eski dost. Bu sefer seni yakaladım. Open Subtitles انت يا بيرت, لقد أمسكت بك هذه المرة.
    Bu sizin doğru irtibat bilgileriniz mi? Open Subtitles هل معلومات الإتصال بك هذه صحيحة؟
    Bu sefer ne olacak hayal et. Open Subtitles تخيل ما الذي سأفعله بك هذه المرة.
    Seni baskı altında bırakmak istemem ama teklifini Bu akşam öğrenmeliyim. Open Subtitles يؤسفني ان اضغط عليكي، ولكن ... أحتاج للعرض الخاص بك هذه الليلة.
    - Ama Bu kadını etkilemeye çalışıyordun. Open Subtitles لكنك أردت أن تعجب بك هذه السيدة
    Kendi bölümünü oluştur. En iyi çözüm Bu. Open Subtitles قم ببناء القسم الخاص بك هذه افضل طريقة
    Bu gece seni tekrar arayayım. Open Subtitles دعني أعاود الإتصال بك هذه الليلة
    Bu gece kimse sizinle uğraşmayacak. Open Subtitles و لا أحد سيعبث بك هذه الليلة
    Kabul, Chris, seni Bu sefer var. Open Subtitles واجه الأمر (كريس) لقد أوقعت بك هذه المرة
    Bu sefer size güveneceğim, ama önünüzde büyük bir yarış var. Open Subtitles حسناً سأثق بك هذه المرة
    Eğer Saraiva Bu kez de seni yakalarsa artık ölü biri olacağından emin ol. Open Subtitles إذا (ساريفا) أمسك بك هذه المرة فأنت ميتة بالتأكيد
    Bu sefer yakaladım seni. Open Subtitles لقد أمسكت بك هذه المرة
    Bu gece kaç kere arayacak Bu? Open Subtitles كم مرة اتصلت بك هذه الليلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus