İyi eğleneceğiz. kesinlikle. | Open Subtitles | سنستمتع بسهرتنا أيما إستمتاع, بلا أدنى شك |
Yani kompleksin semptomları problem ne kadar karmaşık olursa olsun, cevap bulmada, hatasız bir şekilde doğru olduğuna dair, kesinlikle ezici bir inancın olmasıydı. | TED | ان اعراض المعضلة هي .. انه مهما كانت المشكلة معقدة .. ومهما تشابكت فأنت تملك شعوراً وحساً عارماً بأنك مصيب بلا أدنى شك في حلك لتلك المشكلة |
kesinlikle doğru yoldayız. | Open Subtitles | نحن فى الطريق الصحيح بلا أدنى شك |
Buradan kesinlikle uzamalıyız. | Open Subtitles | بلا أدنى شك تسهـل ملاحظتنا هنـا |
Oh, istiyorum. Hayır, kesinlikle istiyorum. | Open Subtitles | بالتأكيد أريد بلا أدنى شك |
kesinlikle unutmadim. Güzel, cünkü bil bakalim ne? | Open Subtitles | بلا أدنى شك رائع خمن لماذا؟ |
Kan testini yaptık, kesinlikle Carla Shapiro'ya ait. | Open Subtitles | فحصنا عينة الدم, إنها لـ(كارلا شابيرو) بلا أدنى شك |
Bu kesinlikle senin hatandı. | Open Subtitles | بلا أدنى شك موتها كان ذنبك. |
- kesinlikle gidiyorsun! | Open Subtitles | سوف تذهبين بلا أدنى شك! |