"بلا وجه" - Traduction Arabe en Turc

    • yüzü olmayan
        
    • yüzü yoktu
        
    Ama yüzü olmayan bir adam sadece karanlığın dünyaya egemen olduğu zaman, kendini özgür hisseder. Open Subtitles ولكن لا يتحرّر أي رجل بلا وجه إلا عندما يحلّ الظلام على العالم ويحكمه
    yüzü olmayan, elektriğe çarpılmış, adını bilmediğimiz biri mi demek istiyorsunuz? Open Subtitles تعني شخص بلا وجه ومصعوق كهربائي ولا أعرف اسمه ؟
    Bana söylediğin bu yüzü olmayan her neyse onula ilgili? Open Subtitles .. لأن ما تخبرني به عن هذا الذي بلا وجه مهمن يكن
    Uzun kolları vardı ve... yüzü yoktu. Open Subtitles كانت ذراعاه طويلتين, وكان بلا وجه.
    Elimizde olan şey, yüzü olmayan bir ceset. Open Subtitles حسنا, ما لدينا فى الواقع هو جثة بلا وجه
    Beni yanlış anlama Tracy. eğer sen yüzü olmayan bir adam vardı diyorsan, bahse girerim Mortgage ordaydı. Open Subtitles لا تسيء فهمي (ترايسي)، لو كنت تقول بأن هناك رجلاً بلا وجه فأنا أراهن بكل ما أملك أنك محق
    yüzü olmayan bir yaratık. Open Subtitles شيء غريب بلا وجه
    Yüzeyde amaç, bir bellboyun, Roman Zazo cinayetini dehşet verici, uyuşturucu taciri yüzü olmayan adam olarak da bilinen Sin Rostro'ya bağlayabilmesiydi. Open Subtitles على السطح، يتعلق هذا بحقيقة أن أحد الخدام قد يصل مقتل (رومان زازو) بـ(سين روسترو) تاجر المخدرات سيىء السمعة الذي يعرف بلقب الرجل الذي بلا وجه
    - yüzü olmayan bir adam mı? Open Subtitles -رجل بلا وجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus