Ta kendisi tatlım. Ama artık bir şeye benzemiyor. | Open Subtitles | بلحمه ودمه يا عزيزتي لكن رؤيته لا تسر |
Sonra görüşürüz. Brian'ın Ta kendisi. Nasılsın, evlat? | Open Subtitles | " براين " بلحمه ودمه كيف حالك ؟ |
Harika Çocuğun Ta kendisi. | Open Subtitles | الفتى المعجزة بلحمه ودمه |
Bir dakika burada duruyorum kanlı canlı Paul Angelo olarak. | Open Subtitles | للحظةٍ ما, أقفُ هنا " كـ بول آنجلو " بلحمه ودمه |
Şuna da bakın. Marcos Mendez. kanlı canlı. | Open Subtitles | حسناّ , انظُ روا لهذا , (ماركوس مينديز) بلحمه ودمه |
Bizzat kendisi. | Open Subtitles | بلحمه ودمه |
- Senatör Osborne! - Ta kendisi! | Open Subtitles | (سيناتور (أوزبورن - بلحمه ودمه - |
Ta kendisi. | Open Subtitles | بلحمه ودمه |
Ta kendisi. | Open Subtitles | بلحمه ودمه |
Ta kendisi. | Open Subtitles | بلحمه ودمه. |
- Ta kendisi. | Open Subtitles | - بلحمه ودمه |
Ama bizim gibi onu kanlı canlı görmeyenler var. | Open Subtitles | لكننا جميعا لم نره بلحمه ودمه |