"بلدة سايلم" - Traduction Arabe en Turc

    • Salem
        
    Önceden "Salem" konulu... , ben from Hell ararım Mather artırın. Open Subtitles فى الحلقات السابقة من بلدة سايلم المبجل ماذر أستدعيك من الجحيم
    Ta ki, Salem'da iblisin son fahişesi cadı geberene kadar. Open Subtitles حتي تلقي كل عاهرة شيطان، ساحرة في بلدة "سايلم" حتفها
    Ta ki, Salem'da iblisin son fahişesi cadı geberene kadar. Open Subtitles حتي تلقى كل عاهرة شيطان، ساحرة في بلدة "سايلم" حتفها
    Salem çevresindeki perdeyi kapatacağım... ve bölgedeki cehennem kanını kutsamaya başlayacağım. Open Subtitles سوف أغلق الستار حول بلدة "سايلم" وسأبدأ تكريس الأرض بدماء الشياطين
    Mercy Lewis ve Salem'in kızları şeytanın korkunç etkisi altında kaldılar. Open Subtitles "ميرسي لويس" وبنات بلدة "سايلم" .قد سقطنَ تحت تأثير الشيطان المأساوي
    Salem'in iyi vatandaşlarının arasında serbestçe gezmesini mi ? Open Subtitles ان يتجولوا بحرية وسط أهالى بلدة سايلم الطيبين؟
    Gelecek günlerde fethedeceğimiz yeni topraklara... ve bu gece, Salem'in en dar tatlı amcığına... Open Subtitles وسنغزو الاراضي الجديدة فى خلال الايام المقبلة والليلة بشأن الانباء السارة التى تخص ساذجة بلدة سايلم
    Salem üzerindeki karanlığın, birimizin tek başına sağlayacağından daha fazla ışığa ihtiyacı olduğu için. Open Subtitles لأن الظلام فوق بلدة "سايلم" يحتاج ضوءٍ أكثر مما يستطيع أحدنا توفيره بمفرده
    Salem'daki günahkârlık ve ahlaksızlığın boyutlarını keşfedince şok oldum. Open Subtitles حسنٌ، أنا مصدوم من أكتشاف كم الفساد والفجور في بلدة "سايلم"
    Ayrıca, şunu iyi bilin ki ne günahın, ne de günahkârın Salem'da hiç yeri yoktur. Open Subtitles وليكن معلومًا لا خطيئة أم مخطئ "لهم مكان في بلدة "سايلم
    Salem'da hiçbir kadının böyle bir kudreti yok. Open Subtitles ما من امرأة في بلدة "سايلم" حظيت بمثل هذهِ القوة
    Evlat, Salem'ın ötesindeki dünyayı hayal ettin mi hiç? Open Subtitles بني، هل تخيلت العالم ما وراء بلدة "سايلم"؟
    simdi de, Salem'in ilk evladi keza zanli durumunda. Open Subtitles والآن أول أبناء بلدة سايلم" اتهم بالمثل"
    - Lâkin, Salem halki senin kim oldugunu sorgulamasin mi? Open Subtitles لكن لا يجب على إناس بلدة سايلم" أن يشككو في ماهيتكَ؟"
    Salem'da yasayip da, cadilara inanmamak, Londra'da yasayip, sise inanmamak gibi. Open Subtitles العيش في بلدة "سايلم" وعدم التصديق بوجود الساحرات كالعيش في "لندن" وعدم تصديق وجود الضباب
    Salem halkini zalim bir istikbal beklese de, seni baska acilardan koruyacagim. Open Subtitles أن هناك مستقبلًا قاتمًا " ينتظر سكان بلدة " سايلم سوف أحميكَ من أي آلم آخر
    Biliyorum, Salem'da kişilerin asli haklarını muhafaza etmek üzere hakim olarak görevlerimde, öyle ya da böyle başarısız olduğumu düşündüğünüzün ve hakkımdaki suizannınızın farkındayım. Open Subtitles أنا أعلم انك تشعر إنني بطريقة أو بأخري قد تخاذلت في واجباتي، كقاضي للتمسك بالحقوق الطبيعية هنا في "في بلدة "سايلم
    Değerli Salem kötü bir paniğe kapıldı. Open Subtitles بلدة "سايلم" عالقة وسط نوبة نتنه من الساحرات.
    Buna cevap bulmak için Salem'e gitmeliyiz. Open Subtitles للإجابة على هذا السؤال يجب أن نذهب إلى بلدة "سايلم" بأنفسنا
    Salem'in, püritenlerin ve tüm bu diyarın üstünde dolaşan lanetin saati bu. Open Subtitles ساعة الهلاك المُعلقة فوق "بلدة "سايلم ...فوق المتزمتين .فوق كل هذهِ الأراضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus