Amcası Pleasant caddesi avenesinin ağır toplarındandır. | Open Subtitles | و عمه عضو بارز في عصبة بليزنت أفينيو |
Mount Pleasant Bölgesi'nde bir adresi takip ediyorlar. | Open Subtitles | إنهم في طريقهم إلى هذا العنوان في منطقة "مونت بليزنت" |
Eldridge, Point Pleasant'ta görülen Güve Adam... | Open Subtitles | السفينة , ووجود الرجل الفيل " في " بوينت بليزنت |
Burası satıldığında siz de, benim oturduğum, Şirin Vadi Sitesi'ne gelmelisiniz. | Open Subtitles | عندما يباع هذا المنزل، يجب عليكم ان تأتوا الى الحي الذي اعيش فيه في عقار "وادي بليزنت" |
Tabi, Şirin Vadi Kasaba Kulübü'ne üye olmak zorundasınız. | Open Subtitles | أكيد، يجب ان تنضم الى نادي "وادي بليزنت" الريفي |
Cuma gecesi Pleasant dağında bir bonzai ağaç sergisinde olacağım. Gitmek ister misiniz ? | Open Subtitles | لدي معرض لأشجار الزينة في (مت بليزنت) ليلة الجمعة، أتريدان الذهاب؟ |
Pleasant'tan haftada 500 artı ona sağladığım anlaşma tutarı. | Open Subtitles | 500في الأسبوع من (بليزنت) زائد ما نالته في التسوية |
Kod 6 1327 Pleasant caddesinde. | Open Subtitles | الكود 6 بـ 1327 جادة بليزنت |
Özür dilerim. Mt Pleasant'dan erken döndün. | Open Subtitles | (آسفة، أرى أنك عدت من (ماونت بليزنت |
"Pleasant" mentollü sigara için şarkı söylüyor. | Open Subtitles | إنها تغني من أجل سجائر (بليزنت) |
Robert Ellis, Mount Pleasant'taki çocuk. | Open Subtitles | (روبرت إيليس)، الفتى من (مونت بليزنت). |
Boyle Heights'ta, Pleasant caddesinde. | Open Subtitles | مرتفعات "بويل". جادة "بليزنت" |
Pleasant caddesinden mi? | Open Subtitles | بليزنت أفينيو؟ |
Pleasant Sigaralarına? | Open Subtitles | لأجل سجائر (بليزنت)؟ |
- Pleasant Hill Baptist. | Open Subtitles | معمد (بليزنت هيل). |
Umarım kızmamışsınızdır ama beni neredeyse-ebeveynlerimle tanışmaya, Şirin Vadi Kasaba Kulübü'ne davet etti. | Open Subtitles | واتمنى انكم لستم غاضبين, لكنه دعاني الى نادي "وادي بليزنت" الريفي لأقابل "تقريبا آبائي". |
Şirin Vadi Kasaba Kulübü? | Open Subtitles | نادي "وادي بليزنت" الريفي؟ |