"بماذا يمكنني" - Traduction Arabe en Turc

    • ne yapabilirim
        
    O gece tek isteğim onun için yemek pişirmekti, ve o gece onu gururlandırmak için daha ne yapabilirim diye düşündüm. TED أمنيتي الوحيدة في تلك الليلة هي اعداد وجبة معه و في تلك الليلة أيضاً فكرت بماذا يمكنني العمل أيضاً لأشرفه
    Senin için ne yapabilirim doğum günü kızı? Open Subtitles بماذا يمكنني أن أخدمكِ يا فتاة عيد الميلاد؟
    Senin için ne yapabilirim McGee? Open Subtitles حاملة الطائرات الأمريكية,الاعصار 127 بماذا يمكنني أن أساعدك ,مكغي؟
    Senin için ne yapabilirim doğum günü kızı? Open Subtitles بماذا يمكنني أن أخدمكِ يا فتاة عيد الميلاد؟
    - Sizin için ne yapabilirim Bay Kowalski? Open Subtitles بماذا يمكنني أن أخدمك سيد كوالسكي؟
    Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles نعم .. بماذا يمكنني ان اخدمك ؟
    Sen şu dedektifsin. Senin için ne yapabilirim? Open Subtitles انتَ المحقق بماذا يمكنني ان اخدمكَ ؟
    Senin için ne yapabilirim Eric? Open Subtitles بماذا يمكنني ان اساعدك ايريك ؟
    Sizin için ne yapabilirim, şefim? Open Subtitles بماذا يمكنني مساعدتُكَـ, أيُّها "القائد"؟
    Senin için ne yapabilirim Madeleine? Open Subtitles بماذا يمكنني أن أخدمك يا مادلين؟
    - Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles بماذا يمكنني المساعدة ؟
    ne yapabilirim sizin için? Open Subtitles بماذا يمكنني مساعدتك؟
    Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles بماذا يمكنني أن أخدمكم؟
    Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles بماذا يمكنني خدمتكما
    Sizin için ne yapabilirim, Bay Metro? Open Subtitles بماذا يمكنني خدمتك سيد ميترو؟
    Senin için ne yapabilirim? Open Subtitles بماذا يمكنني مساعدتك ؟
    Pekâlâ sizin için ne yapabilirim, Dr. Kay? Open Subtitles حسناً، بماذا يمكنني أن أخدمك يا دكتور (كاي) ؟
    Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles بماذا يمكنني مساعدتك؟
    - Elbette. Senin için ne yapabilirim? Open Subtitles (باد) ، نادني بـ (باد) بماذا يمكنني أن أخدمك؟
    Evet, sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles إذاً، بماذا يمكنني خدمتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus