yeterince güçlü değilsin, gideceksin. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ قوية بما فيه الكفايةَ أنت سَتَرحلي |
Örümcek yeterince büyükse ve ceset üstünde çok uzun kalmışsa... | Open Subtitles | إرف وافقَ علي ذلك إذا العنكبوتِ كَانَ كبير بما فيه الكفايةَ وقضي وقت كافي بيعَمَل على ذلك الجسمِ. |
Çünkü yargıç mahkemede delillerimizin yeterince güçlü olmadığını görürse... | Open Subtitles | لأن، إذا يَعتقدُ القاضي بأنّ دليلنا لَيسَ قوي بما فيه الكفايةَ للذِهاب إلى المحاكمةِ، |
Yatak odan senin için yeterince büyük değil mi? | Open Subtitles | غرفة نومكَ لَيسَ كبيرة بما فيه الكفايةَ لَك؟ |
Sopaların dışında, sert bir çanta insan vücudu için yeterince büyük. | Open Subtitles | بدون تلك النوادي، حقيبة الصَدَفَةِ الصعبةِ يُمكنُ أَنْ يَكُونَ كبير بما فيه الكفايةَ لمُلائَمَة a جسم. نعم. |
Bir erkek için yeterince güçlü mü diye deodorantını kullandım. | Open Subtitles | إستعملتُ مزيلَ روائحكَ لأن أردتُ للرُؤية إذا هو كَانَ قوي بما فيه الكفايةَ لa رجل. |
Hayır, yeterince güçlü olmazsa bir şey olmaz. | Open Subtitles | لا، هو لَيسَ قوي بما فيه الكفايةَ. |