Strahm, bana kalırsa, Hoffman'a, dedektif Kerry'nin son mesajında ne söylediğini anlatmamız gerekir. | Open Subtitles | (ستراهم) أعتقد أنه، ينبغى أن نخبر المحقق (هوفمان). بما قالته المحققة (كيرى)، فى أخر رسالة لها. |
Strahm, bana kalırsa, Hoffman'a, dedektif Kerry'nin son mesajında ne söylediğini anlatmamız gerekir. | Open Subtitles | (ستراهم) أعتقد أنه، ينبغى أن نخبر المحقق (هوفمان). بما قالته المحققة (كيرى)، فى أخر رسالة لها. |
FBI ne dedi, onu söyle bana. | Open Subtitles | اخبرنى بما قالته المباحث الفيدرالية |
Dr. Heiden-bilmem ne'nin ne dediği umurumda bile değil. | Open Subtitles | وأنا لأا أبالي بما قالته هذه الدكتورة المزعومة |
Kim Hye Jin'in kardeşiyle ilgili ne dediğini lütfen bana söyleyin. | Open Subtitles | اخبريني رجاءً بما قالته كيم هي جين عن أختها |
Johnnie, Bayan Lopez'in ifadesinden memnun musun? | Open Subtitles | جوني) أأنت سعيد بما قالته (لوبيز)؟ ) |
Yüzbaşı Ross'un ölmeden önce ne söylediğini biliyorum. | Open Subtitles | و يتحمل الإنتظار أعلم بما قالته الملازم (روس) قبل أن تقتل |
Tam olarak ne söylediğini söyleyin. | Open Subtitles | أخبريني بالضبط بما قالته. |
Melisa'nın ne söylediğini sana söyledim mi? | Open Subtitles | - أخبرتك بما قالته مارشا؟ |
Peki ne dedi? | Open Subtitles | لم تخبرني بما قالته |
Aman tanrım, sana patronum Bayan Jensen, ne dedi söyledim mi? | Open Subtitles | اوه,ياآلهى هل اخبرك بما قالته مديرتى السيدة (تشينسن)امس؟ |
Üzgünüm. Lütfen söyle Meredith ne dedi? | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني بما قالته (ميريديث). |
-Doktor Carol'ın ne dediği kimin umurunda? | Open Subtitles | هولي . الطبيبة كارول قالت ألا نناقش ومن الذي يهتم بما قالته الطبيبة كارول؟ |
Dr. Heiden-bilmem ne'nin ne dediği umurumda bile değil. | Open Subtitles | وأنا لأا أبالي بما قالته هذه الدكتورة المزعومة |
Wu Teyze'nin ne dediği umrumda değil, arada bir duş almak zorundasın! | Open Subtitles | (لا أهتم بما قالته لك العمة (وو علبيك أن تستحم يوماً ما |
Ama annenin ne dediğini düşündüm ve polisi aramadım. | Open Subtitles | لكن فكرت بما قالته والدتك ولم أتصل بالشرطة |
ne dediğini söylesene bana. | Open Subtitles | أخبرني فقط بما قالته |
Bundan sonra Jane'nin ne dediğini size söylerdim ama ben centilmen bir beyefendiyim. | Open Subtitles | كنت سأخبركم بما قالته (جاين) بعد ذلك لكنني شخص مهذب |
Bunu kaldırabilir. Johnnie, Bayan Lopez'in ifadesinden memnun musun? | Open Subtitles | جوني) أأنت سعيد بما قالته (لوبيز)؟ |
söyledikleri umurumda değil! | Open Subtitles | لا أبالي بما قالته أنتما الإثنان حاولتما قتلي |
O genç kahinin söylediklerini mi düşünüyorsun senin dinlemeye değer sadece tek bir kadının var. | Open Subtitles | أمازلت تفكر بما قالته الوسيطة الروحية الشابة؟ هناك أمراة واحدة عليك ان تكون مهتما بالاستماع لها |