"بمسرح" - Traduction Arabe en Turc

    • mahallinde
        
    • yerinde
        
    • mahalline
        
    • yerindeki
        
    • mahalli
        
    • tiyatroda
        
    • yeri
        
    • mahalinde
        
    • yeriyle
        
    • mahalinden
        
    • yerini
        
    • mahallini
        
    • mahalliyle
        
    • mahallinden
        
    • mahallindeki
        
    Avuç izinin suç mahallinde olması dışında! Open Subtitles حقيقة ان هناك سبب يخصه لربطه بمسرح الجريمة
    Son kayıp olayının mahallinde bulduğumuz kanıtla eşleştirmek için. Open Subtitles نريد مقارنتها مع دليل وجدناه بمسرح تلك الاختفاءات.
    Hayır, olay yerinde fazladan mermi ya da kovan bulmadık. Open Subtitles لا, يجب علينا ان نجد المزيد من الرصاصات بمسرح الجريمة
    Kimyasal yapıları olay yerinde bulduğumuz torbalardaki kalıntıyla aynı: Open Subtitles رغم ذلك نفس التركيبة الكيماوية كما الرواسب في حقيبة بمسرح الجريمة
    Ne zaman cinayet işlerse bunlardan birini suç mahalline bırakıyor. Open Subtitles كل مرة يقتل واحدة، يترك واحدة من هذه بمسرح الجريمة
    Gizemli bayanımızın DNA'sı olay yerindeki mermi kovanının üzerinde bulundu. Open Subtitles الحمض النووي للمرأة الغامضة كان على فوارغ الطلقات بمسرح الجريمة
    Hiç bir şekilde olay mahalli ile bağlantısı olmaması gerekiyor. Open Subtitles يجب ألا تكون لها علاقة بمسرح الجريمة إطلاقًا لِم لا؟
    Boş tiyatroda köşe koltuk ve iki çörekle bir kola... Open Subtitles مقعد واحد بمسرح فارغ وكوكا واحدة بمصاصتان
    Evet, suç mahallinde ve evinde yoktu. Open Subtitles نعم ، لم يكن بمسرح الجريمة ولم أستطع إيجاده بمنزلها أيضاً
    Bir polis memuru öldü ve sen suç mahallinde silah sallıyordun. Open Subtitles لدي شرطي واحد ميت وانت كنت بمسرح الجريمه تلوح بمسدس.
    Olay mahallinde bulduğumuz boya için bir eşleşme sağlandı mı? Open Subtitles هل وجدتما أيّ شيء عن الطلاء الذي عثرنا عليّه بمسرح الجريمة؟
    Bugün suç mahallinde panik oldum. Open Subtitles لقد تمالكني الذعر بمسرح الجريمة هذا اليوم
    Olay yerinde, kurbanın boynuna mızrak işareti kazındığını gördüm, ama kimseye söylemedim. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرمح محفور على عنق الضحية بمسرح الجريمة و لم أخبر أحداً
    Neden hiçbir gazetede, olay yerinde bulunan 3 yaşındaki çocuktan bahsedilmemiş? ! Open Subtitles لم لا يوجد أيّ ذكر في أيّ من الصحف عن وجود صبيّ بالثالثة من عمره بمسرح الجريمة؟
    Buradaki tüm kemik parçaları, olay yerinde bulundu. Open Subtitles كلّ قطعة عظم بحوزتكِ هنا تم إيجادها وفهرستها بمسرح الجريمة
    Eve girebilirsiniz, ancak ceset bulursanız olay mahalline dokunmayın. Open Subtitles بإمكانك الوُلوج للمنزل لكن إن وجدتم جثّة . لا تعبثوا بمسرح الجريمة . إنتهى
    Riley olay yerindeki tüm mermi ve kovanları inceledi. Open Subtitles رايلى قام بتحليل ورفع الاثار عن كل الرصاصات واغطية الرصاصات التى وجدت بمسرح الجريمة
    Evet, biliyorum, biliyorum... hepsi zarar gormus, olay mahalli sehir plajina donmus... Open Subtitles نعم، ادري ادري، جميعها فسدت فلقد تم المساس بمسرح الجريمة بشكل كبير
    Ortağımla ben, bir tiyatroda şüpheliyi sıkıştırdık. Open Subtitles أنا وشريكي أحكمنا قبضتنا على مشتبه به بمسرح
    Tabii ki çoğu olay yeri incelemesi görmekten ibarettir. Open Subtitles من الواضح أن أغلب التحقيقات بمسرح الجريمة هي متعلقة بالرؤية
    Olay yeri suç mahalinde ve parkı taratıyoruz. Open Subtitles وحدة الجرائم موجودة بمسرح الجريمة، ونقوم الآن بتفتيش المُتنزّه.
    Yani onu, Justine'in olay yeriyle ilişkilendiremiyoruz. Open Subtitles مما يعنى اننا غير قادرين على وضعها وحدها بمسرح الجريمة
    Suç mahalinden bir saç kılı. Open Subtitles الطب الشرعي عثر على عينة شعر بمسرح الجريمة
    Olay yerini sanki cinayeti başka biri işlemiş gibi gösterecek şekilde yeniden düzenler. Open Subtitles شخص قادر على التلاعب بمسرح الجريمة ليجعله يبدو كأن شخص اخر فعلها
    Ve çok iyi anımsıyorum ki onunla size bir daha izinsiz girmemenizi söylemiştim. Suç mahallini incelemeye mi geldin? Open Subtitles و أتذكر استخدامي لها كي أخبرك أن تكفّ عن التعدّي على الممتلكات هل أنت هنا لتعمل بمسرح الجريمة ؟
    Çünkü biliyorlardı ki, o kovanlar suç mahalliyle onlar arasında bağlantı oluşturacaktı. Open Subtitles كانوا يعلموا أن فوارغ الطلقات هذه ربما تربطهم بمسرح الجريمة
    Üç dedektifin, hâli hazırda suç mahallinden ayrılıp kurbanın eski kocasının malikânesine girmesi ve cinayeti işleyen kişinin, eskiden evli olduğu kişi olduğunu düşünmek normal prosedürünüz müdür? Open Subtitles هل هو إجراء طبيعي لثلاثة محققين بأن يسرعوا بترك التحقيق بمسرح الجريمة ويذهبون للزوج السابق للضحية
    Elimizdeki tek gerçek ipucu, suç mahallindeki sayılar. Open Subtitles الدليل الوحيد الذي لدينا هو بضعة أرقام بمسرح الجريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus