"بمطعم" - Traduction Arabe en Turc

    • restoranda
        
    • s
        
    • restoran
        
    • restoranında
        
    • lokantada
        
    • 'de
        
    • ta
        
    • yemek
        
    • garson
        
    • rezervasyon
        
    • lokantasındaki
        
    Hiç kendinizi bir restoranda gereksizce tekrar tekrar sadece bunu yaparken buldunuz mu? TED هل صادف وأن وجدتم أنفسكم بمطعم ساهون وأنتم تقومون بهذه الحركة مرارا وتكرارا؟
    Bir zamanlar ki çok uzun zaman önce değil, Bir arkadaşımla restoranda oturuyorduk, sipariş verecektim TED كان يا ما كان، ليس بقديم الزمان، أنا وصديقتي جالستان بمطعم نطلب الطعام.
    Büyük Nick's ile başla. Büyük boy, soslu olandan getir. Open Subtitles ابدأ بمطعم نكز أحضر لنا الحجم الكبير ، مع النقانق
    Amelia's restoranın arka odasını ayarlayabilirim. Open Subtitles يمكنني ان احجز الغرفة الخلفية بمطعم إميليا
    Hollywood'daki Geisha House restoran'da saat 21:00 nasıl? Open Subtitles مارأيك بمطعم بيت الغيشا في هوليود الساعة 9: 00 ؟
    Yan binadaki sushi restoranında otoparkı gören bir kamera mevcut. Open Subtitles ثمّة آلة تصوير للمراقبة بمطعم السوشي المجاور، تغطّي موقف السيّارات
    Görünüşe göre, her öğlen, ofisinin karşısındaki lokantada yemek yiyor. Open Subtitles وعلى ما يبدو أنه يتناول الغداء بشكل يومي بمطعم مقابل مكتبه
    Dairy Queen'de ayaklarımı dondurma makinası içerisinde serinletişimi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما بردت قدميّ داخل آلة صب المشاريب بمطعم ديري كوين؟
    Ben hep böyle, çok kişiye göre yemek yaparım, çünkü yemek yapmayı büyük bir restoranda öğrendim. Open Subtitles دائمًا ما أطهو وجبات كبيرّة، لأنني تعلمتُ الطهو بمطعم كبير.
    Beni biraz korkutuyor. 24 saat açık bir restoranda çalışıyordum. Open Subtitles لقد بدأت أخاف منها لقد كنت أعمل بمطعم وكنت أعمل بالليل والنهار
    Kıyafetlerin daha dikilmemişken ben restoranda çalışıyordum. Open Subtitles أهلاً، أعرف ماذا يعني إنتظر عند الحانة كنتُ أعمل بمطعم لمّا كانت ملابسك موضة.
    Her gün restoranda yiyemezsin, değil mi? Open Subtitles ليس دوما نحظى بمطعم في الدور السفلي, تعلمين؟
    restoranda durup yemek de alayım mı? Open Subtitles ،هل تريد أن نمر بمطعم ما و أحضر لك طعام الغداء؟
    Wendy's'in arabaya servis kısmında beklerken mercimeği fırına veren Fiona ha? Open Subtitles الفتاة التي فعلتها في صف الانتظار الخاص بمطعم ويندي ؟
    'Mickey's Diner'a ziyaretinizle ilgili birkaç kişi ile konuştuk . Open Subtitles تحدّثنا لبعض الناس بمطعم "ميكي" عندما قدمتِ لزيارة المكان يوم أمس.
    Beş dakikaya kapatıyoruz. Chili's'de rezervasyonum var. Open Subtitles لديّ حجز بمطعم "تشيليز" حيث سألتقي بأصدقائي.
    Meksika yemekleri yapan bir restoran duydum. Adı Cabanita. Biliyor musun? Open Subtitles لقد سمعت مؤخرا بمطعم مكسيكي اسمه كابانيتا
    Ama Tabiat Ana restoranında, kimin ne zaman yemek yiyip, ne zaman yem olacağını asla bilemezsiniz. Open Subtitles ...لكن لا يعلم أحد أبداً من سيأكل و أنت تتعشى بمطعم الطبيعة الأم
    Derler ki, her gün başka bir lokantada yemek yerseniz, bir lokantaya ikinci kez gitmeden yıllar... Open Subtitles يقولون أنه لو كنت تأكل بمطعم مختلف كل يوم قد يتطلبك سنوات لتأكل بواحد مرة أخرى
    Evet, o kaburga lokantasındaki hediyeler de gecenin sürprizleriydi. Open Subtitles نعم، والأسعار الرائعة بمطعم الضلوع الجديد كانت مفاجأة الأمسية
    Yine Mikrosoft'ta çalışırken, aynı zamanda Seattle'da önde gelen bir restorantta da çalışıyordum, çok yemek pişiririm. TED كنت أعمل، أثناء فترتى في مايكروسوفت أيضاً، بمطعم رائد في سياتل، لذا طبخت الكثير.
    Söyle ona koleji bırakıp garson olacağım. Open Subtitles اخبريه أنني سأتجاهل الكلِية تماما. وأنني سأعمل بمطعم الهوترز
    Oh, sadece geçerli değil, üstelik La Petite Fleur a rezervasyon yaptırdım. Open Subtitles بل لدينا حجز أيضاً بمطعم "الزهرة الصغيرة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus