"بمكان ما من" - Traduction Arabe en Turc

    • bir
        
    Daha önce bir yerde karşılaşmış olma ihtimalimiz var mı? Open Subtitles هل يمكن أن نكون قد تقابلنا بمكان ما من قبل ؟
    Henüz kime güvenebilirsin bilmiyorsun o yüzden 2. bir istasyon kurman gerek kendi adamlarınla, elçilikten bağımsız olarak. Open Subtitles أنتِ لا تعلمين بمن تثقين بعد لذا أنت بحاجة لإنشاء محطة ثانية بمكان ما من زملائك المقربين، مستقلة عن السفارة
    Eminim babamın bunun için bir spatulası vardır. Open Subtitles أنا متأكد أن أبي لديه مغرفة بمكان ما من أجل ذلك
    Henüz kime güvenebilirsin bilmiyorsun o yüzden 2. bir istasyon kurman gerek kendi adamlarınla, elçilikten bağımsız olarak. Open Subtitles أنتِ لا تعلمين بمن تثقين بعد لذا أنت بحاجة لإنشاء محطة ثانية بمكان ما من زملائك المقربين، مستقلة عن السفارة
    Dünyanın herhangi bir yerindeki bir kişi için iyi zamanlar demek belli ki. Open Subtitles أعني، من الواضح أنهُ بمكان ما من العالم فإنهُ قد يكون لحظة سعيدة لأحد الأشخاص
    Şerefsiz oğlundan saklanıyordur bir yerlerde o zaman. Open Subtitles إذًا قد يكون مختبئًا بمكان ما من ابنه اللعين
    Caroline: ha, bir sal yüzen Open Subtitles أين؟ عائمتان في طوّافة بمكان ما من المحيط الهادئ؟
    Seni daha önce bir yerlerde görmüş gibiyim. Open Subtitles اشعر انى رأيتك بمكان ما من قبل.
    Herhangi bir rahatsızlığınız var mı? Open Subtitles أتشعر بالألم بمكان ما من جسدك ؟
    Önceden bir yerde gördüğüme eminim. Open Subtitles أعلم بأنني رأيت أسمائهم بمكان ما من قبل
    - Onunla daha önce bir yerde karşılaştığımı hissediyorum. - Sahi mi? Open Subtitles أشعر أني قابلتها بمكان ما من قبل - حقاً ؟
    bir gün Hz. Open Subtitles يوم ما محمد كان يجلس بمكان ما من الكعبة
    Sokakta bir yerlerde başladığını sanıyoruz Paulina'yı bir şekilde kandırdılar ve sonuçta bedeni çöplüğe attılar. Open Subtitles نعتقد أن الأمر بدأ بمكان ما من الشارع0 من المحتمل ان " بولينا " قد تم إغوائها أو أنها ركضت في كلتا الحالتين القاتل ترك جثتها علي مقلب زبالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus