Avukatım için bir kopyasını alabilir miyim? | Open Subtitles | هل تسمح لي بنسخة من أجل المحامي الخاص بي؟ |
Havayolu irsaliyenin bir kopyasını saklar. | Open Subtitles | الخطوط الجويّة تحتفظ بنسخة من بيان الشُحنة. |
İstersen İstihdam Kanunu'nun bir kopyasını getirebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن آتي لك بنسخة من قانون العمل إن أحببت |
Kendi kayıtların için nakil isteğinin bir kopyasını aldın mı? Eve götürmüşsündür belki de. | Open Subtitles | هل احتفطت بنسخة من طلب النقل لسجلاتك الخاصة؟ |
İkinci haberci grubu, bu mektubun bir suretiyle Karamanoğlu'na varmak üzeredir Sultan'ım. | Open Subtitles | مجموعة الرسول الثانى على وشك الوصول إلى "كرمان"بنسخة من هذا الخطاب,أيها السلطان |
Tüm parşömenlerin bir kopyasını tutmuş. | Open Subtitles | لقد احتفظ بنسخة من كلّ رسالة من الغربان. |
Kitabın bir kopyasını kendime saklamıştım. | Open Subtitles | لقد إحتفظتُ بنسخة من الكتاب لنفسي |
Bunun bir kopyasını sorgulama belgeleri birimine göndereceğim. | Open Subtitles | حسنٌ، سأرسل بنسخة من هذه لوحدة الوثائق. |
Bizim için bir kopyasını isteyebilir misin? | Open Subtitles | أيمكنكِ ان تحتفظي بنسخة من أجلي؟ |
Faturanın bir kopyasını alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل لنا بنسخة من تلك الفاتورة، من فضلك؟ |
Queens Boulevard'ın bir kopyasını göndermeliyim ama Walsh vermiyor. | Open Subtitles | وعدته بنسخة من (كوينز بولفارد)، لكن (والش) أبى |
Evet, düşündüm de Peter geldiğinde arar diye Chrysler'ın bir kopyasını yapsam iyi olur. | Open Subtitles | أجل ، فكرت في أن أحتفظ بنسخة من . الرسمة هنا في حال أتى (بيتر) ، وبحث عنها |
Bütün soruşturmanın ve hakkındaki dosyamın bir kopyasını hazırladım. | Open Subtitles | لقد قمت بنسخة من التحقيق بأكمله ... |
- Kaydın bir kopyasını istiyoruz. - Olmaz. | Open Subtitles | نرغب بنسخة من هذا التسجيل - لا - |
O raporların bir kopyasını alabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي بنسخة من هذه التقارير؟ |
İkinci haberci grubu, bu mektubun bir suretiyle Karamanoğlu'na varmak üzeredir Sultanım. | Open Subtitles | مجموعة الرسول الثانى على وشك الوصول إلى "كرمان"بنسخة من هذا الخطاب,أيها السلطان |