"بنعم أم" - Traduction Arabe en Turc

    • evet ya da
        
    Aynı zamanda tehlikeli de -- evet ya da hayır desem bu sizim aklınıza takılıp kalacak. Bunun vereceğiniz kararları etkilememesi lazım. TED و شيء خطير لتفعلينه و إذا جاوبت بنعم أم لا، جاوبي سيلتصق بمؤخرة رأسك ولا يمكن لهذا أن يبدأ في التأثير على صنع قرارك
    Madam Grandfort, lütfen sorularıma "evet" ya da "hayır" deyin. Open Subtitles مدام جرانفورت , ممكن من فضلكِ أن تجاوبى على أسئلتى بنعم أم لا ؟
    Yargılamak için değil. Tek istediğim evet ya da hayır demeniz. Open Subtitles لا احكم عليك يا سيدي كل ما أحتاجه هو اجابة بنعم أم بلا
    Ona sadece "Evet" ya da "Hayır" diyebileceği sorular sorun. Open Subtitles لذا اطرحي أسئلة حيث يمكن أن يجيب عنها بنعم أم لا، حسن؟
    Fakat bu evet ya da hayır sorusu değil ki. Open Subtitles لكنه ليس سؤالاً أجاوب عليه بنعم أم لا
    Şimdi, sormadan önce, bana sadece evet ya da hayır diyerek cevap vermeni istiyorum. Open Subtitles ...قبل أن أسألك أريدك أن تفهم أنه أتوقع منك أن تمنحني وقار إجابتك بنعم أم بلا
    Sorularıma evet ya da hayır diye cevap vereceksin, anlaşıldı mı? Open Subtitles اجبني بنعم أم لا
    evet ya da hayır oyu bu. Open Subtitles أنه تصويت بنعم أم لا
    Basit bir evet ya da hayır yeterli olurdu, Ajan Amin. Open Subtitles إجابة بسيطة بنعم أم لا (ستكون كافية عميلة (أمين رايان)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus