"بها قبل" - Traduction Arabe en Turc

    • önce onu
        
    • önce bunu
        
    • önce şehirde
        
    • önce Carter'in
        
    Herneyse, onun resmini yapmayı istemeden önce onu istemiştim. Open Subtitles بكل الأحوال , و في البداية فقد رغبتُ بها قبل أن أرغب برسمها
    Üç günden önce onu aramaya çalışacağını biliyorduk, bu yüzden Ted'in telefonunu aşırdım ve Holly'nin numarasını şirket numaramla değiştim. Open Subtitles انظري ، لقد عرفنا أنه سيتصل بها قبل مرور الثلاث أيام لذا اخذت هاتفه وبدلت رقمها برقم هاتفي للعمل
    Ana caddeye varmadan önce, onu yakalamamız lazım! Open Subtitles يجب أن نمسك بها قبل أن يذهب للطريق الرئيسي
    Yakalanmadan veya öldürülmeden önce bunu tamamlamak isterler. Open Subtitles يريدون القيام بها قبل أن يتم القبض عليهم أو قتلهم
    Ayrılmadan önce şehirde bazı işlerim var. Open Subtitles لدي أشياء أقوم بها قبل رحيلي.
    Altı ay önce Carter'in çalıştığı bir davadaki cinayet için hakkında suçlama yapılmış. Open Subtitles اتُهم بجريمة قتل، عملت بها قبل 6 أشهر...
    Ama biz bulmadan önce onu yırtan olursa dünya nüfusunun yüzde 95'ine 4 ila 7 gün içinde bulaşır. Open Subtitles لكن اذا تّم المساس بها قبل ان نصل لهناك 95بالمئة من سكان الأرض سيصابون بالتلّوث خلال 47 يومًا
    Ama karımda da cep telefonu var ve olay olmadan hemen önce onu aramıştım. Open Subtitles لكن زوجتي لديها هاتف وأنا أتصلت بها قبل حدوث الأمر مباشرةً.
    Acele edersek, yelken açmadan önce onu yakalarız. Hadi. Open Subtitles إذا أستعجلنا , فسنلحق بها قبل أن تُبحر , هيّا
    Ve annen gitmeden önce onu aramanı istiyor Open Subtitles وأمك تريدُك ان تتصل بها قبل ان تذهب
    İşe gitmeden önce onu yakalayabilirim. Open Subtitles "سأتمكّن من اللحاق بها قبل ذهابي إلى العمل"
    O zaman gitmeden önce onu yakalamam gerekiyor. Open Subtitles اذا يجب أن ألحق بها قبل أن تغادر
    Biz o iz başları önce onu yakalamak lazım. Open Subtitles يجب أن نلحق بها قبل أن تبتعد عن الطرق
    Gelmeden önce onu aramadın mı yani? Evet. Open Subtitles تعني أنّك لم تتصل بها قبل المجيء؟
    Annem kazadan bir süre önce onu aramış. Open Subtitles أمنا اتصلت بها قبل سويعات من الحادث.
    Sen buraya gelmeden önce onu aradım. Open Subtitles أتصلت بها قبل وصولك هنا
    Moshit Amca bana Şükran Günü'nden önce bunu söyledi... Open Subtitles عمي موشيت اخبرني بها قبل عيد الشكر الاول
    Beş yılı aşkın bir süre önce bunu Jim'e söylemeliydim. Open Subtitles لابد أني أخبرته بها قبل خمس سنوات
    Adam uyanmadan önce bunu ona... Open Subtitles علينا أن نحقنه بها قبل أن...
    Ayrılmadan önce şehirde bazı işlerim var. Open Subtitles لدي أشياء أقوم بها قبل رحيلي.
    Altı ay önce Carter'in çalıştığı bir davadaki cinayet için hakkında suçlama yapılmış. Open Subtitles اتُهم بجريمة قتل، عملت بها قبل 6 أشهر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus