Amy, bana artik güvenmeye baslaman daha önce hiç bu kadar önemli olmamisti. | Open Subtitles | إيمي يجب أن تبدأي بالثقة بي لم يكن الأمر بهذه الأهمية من قبل |
Ama bu kadar önemli bir şeyi yapsın diye bir orospunun eline bırakıyorlar. | Open Subtitles | لكن شيئاً بهذه الأهمية يجب أن يتم يتركوا عاهرة لعينة كي تقوم به |
Eğer bu bu kadar önemliyse, neden benimle konuşuyorsun? | Open Subtitles | فسيكون بسببهم دمار الوجود إذا كان الأمر بهذه الأهمية فلماذا تتكلم معى أنا ؟ |
böyle önemli resimlerle, bunun duyulması pek güvenli olmazdı. | Open Subtitles | ..حسناً ، مع تصاوير بهذه الأهمية . فإن الآمن عدم إعلانها |
Gerçi bu, önemli olmadığından değil, çok önemli. | Open Subtitles | لا تعتقدين أن هذا ليس بهذه الأهمية هذا مهم للغايه |
Sizce bu gerçekten o kadar önemli mi? | Open Subtitles | بصراحة شديدة من أجل شيء ليس بهذه الأهمية |
Eğer bu kadar önemliydi ise, beni neden kendisi aramasın ki? | Open Subtitles | إذا كان الأمر بهذه الأهمية لما لم يتصل بي بنفسه ؟ |
böylesine önemli bir teklifin bir hile ile geçerli kılınmasını kabul edemem. | Open Subtitles | لا أتمنى أن طلب بهذه الأهمية يتم تنفيذ و لو شعرة منه |
Şarapla Thai yemeği yemenin senin için bu kadar önemli olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | فلم أكن أعلم بأن احتساء الخمر والطعام التايلندي بهذه الأهمية بالنسبة لك. |
Eğer bu kadar önemli bir şey için buraya geri dönmüşsen sen bir hiçsin! | Open Subtitles | إذا يمكنك التراجع عن أمر بهذه الأهمية فأنت لا شىء على الإطلاق. |
Erken yatıyorum, evet, ama yine de bu kadar önemli bir şey olunca arayıp uyandırabilirsin. | Open Subtitles | ،أعلم أني أخلد للنوم مبكّراً و لكن رغم ذلك يمكنك الاتّصال و إيقاظي إذا حدث أمر بهذه الأهمية |
Kimse bu kadar önemli bir belgeyi kaybettiğime inanmayacaktır. | Open Subtitles | لا أحد سيصدِّق أن ملف بهذه الأهمية قد فُقِد |
bu kadar önemli bir gerçek saklı kalamaz ve bunun daha karmaşık hiçbir yanı yok. | Open Subtitles | حقيقة بهذه الأهمية لا يمكن أن تظل مخفية والأمر ليس معقدًا للغاية. |
Bu küçük ayrıntıların bu kadar önemli olması... şaşırtıcı, değil mi? | Open Subtitles | من الرائع كيف لهذه التفاصيل الصغيرة... أن تصبح بهذه الأهمية, اليس كذلك؟ |
Eğer hayatta kalmak sizin için bu kadar önemliyse. | Open Subtitles | إن كانت الحياة بهذه الأهمية بالنسبة إليكما. |
eğer bu kadar önemliyse, neden hiç değinmedi? | Open Subtitles | وإذا كان الأمر بهذه الأهمية فلماذا لم يطرحه |
böyle önemli bir şey söz konusu olduğunda utancın yeri olmadığına inanıyorum. | Open Subtitles | لا أظن أن للإحراج دوراً كبيراً في أمر بهذه الأهمية |
Hiç böyle önemli şeyler yapamıyorum. | Open Subtitles | أنه لم يتسنى لي أبداً القيام بأي أمر بهذه الأهمية |
Bu şeyin büyüklüğü çok önemli. | Open Subtitles | يعلم بخصوص شيء بهذه الأهمية إنّه أمر كبير |
Sizce bu gerçekten o kadar önemli mi? | Open Subtitles | بصراحة شديدة من أجل شيء ليس بهذه الأهمية |
Eğer bu kadar önemliydi ise, beni neden kendisi aramasın ki? | Open Subtitles | إذا كان الأمر بهذه الأهمية لما لم يتصل بي بنفسه ؟ |
böylesine önemli bir konuda sana asla yalan söylemem. | Open Subtitles | توضح أنك تقولين الحقيقة لن أكذب عنك أبداً عن أمر بهذه الأهمية |
-O kadar önemli bir şey değil. -Biraz penisilin halleder. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه الأهمية عدة حقن من البنسلين ستعالج الأمر |
Cidden, bir Federal Banka tuvaletini temizlemek çok ta parlak bir iş gibi görünmedi bana. | Open Subtitles | بصراحة؟ عندما تقضي شهوراً تنظف الحمامات فإن البنك الفدرالي لن يكون بهذه الأهمية |