Yin bu kadar kolay teslim olmaz. Kurtarma ekibiniz kaç kişi? | Open Subtitles | لن يستسلم ين بهذه السهولة كم حجم فريق الانقاذ الذي تتبعه؟ |
Hayır. Bu o kadar kolay değil. Aramızda bir şey var, Buffy. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه السهولة.لدينا شيئاً يا بافي شيئاً ليس جميلاً ولكن حقيقياً |
Üzgünüm, ben o kadar kolay değilim. Affetmiyorum ve kesinlikle de unutmayacağım. | Open Subtitles | أنا آسفة، أنا لست بهذه السهولة أنا لا أسامح وبالتأكيد لا أنسى |
Aslında düşünebileceğiniz gibi cevaplar bu kadar basit değil. | TED | الآن، تستطيع أن تتخيل، الجواب ليس بهذه السهولة. |
Böyle kolay vazgeçerek Kuzeydeki Kral olduğunu düşünmek pek akla yatmıyor. | Open Subtitles | يبدو من غير المرجح أنك أصبحت ملك الشمال بالاستسلام بهذه السهولة |
Hayır. Çin, izini bu kadar kolay bulacağımız bir adamı kullanmaz. | Open Subtitles | لا، الصينيون لن يستخدموا شخصاً يمكن أن يقود إليهم بهذه السهولة |
Kişisel sorunlarınla bu denli meşgul olmasaydın bu kadar kolay pes etmezdin. | Open Subtitles | أنت لا تستسلم بهذه السهولة إلا إذا كنت مشغولاً تعالج مشاكلك الأخرى |
- Bu kadar kolay olamaz, değil mi? - Haydi. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون بهذه السهولة ، أليس كذلك ؟ |
Tanrım, komşusunu sevdiğini söyledi, ama bunu bu kadar kolay yapmak zorunda değildin. | Open Subtitles | يا الهي لقد قلت احب جيرانك لكن ليس عليك أن تجعلها بهذه السهولة |
Eli... eğer bu kadar kolay olsaydı, başka biri yapardı. | Open Subtitles | أن كان هذا الأمر بهذه السهولة أيا كان يستطيع فعلها |
İnan bana, Flash, bu sefer hayatımı o kadar kolay alamayacaksın. | Open Subtitles | صدقوني، فلاش، وهذه المرة، كنت لا ستعمل سرقة حياتي بهذه السهولة. |
Hadi ama, bu kadar kolay olamaz, değil mi ? | Open Subtitles | بحقك ، لا يبدو الأمر بهذه السهولة أليس كذلك ؟ |
Onlar geldikten sonra, insanların özgürlüklerinden bu kadar kolay vazgeçmesi beni dehşete düşürmüştü. | Open Subtitles | أتعلمين, بعد الوصول كنـُـت مذعوراً كيف أن الناس يتنازلون عن حرياتهم بهذه السهولة |
Fakat gerçekten bu kadar kolay değil, iyi bir hikaye. | TED | و لكنها ليست بهذه السهولة, أن تكون بأكملها سعيدة. |
Hadi ama, herşeyin bu kadar kolay olması seni hiç rahatsız etmiyor mu? | Open Subtitles | أعني ، بربّك ألا يضايقك حصول كل ذلك بهذه السهولة ؟ |
Ama özel görelilik kuramını bilen ikizler işin bu kadar basit olmayacağını biliyorlardı. | TED | ولكن من دراستهما للنسبية الخاصة، يعلم التوأمان أن الأمر ليس بهذه السهولة. |
Peki, işte pasaportunuz, fakat o kadar basit değil. | Open Subtitles | كما أرى فإن جواز سفرك جاهز، لكن الأمر ليس بهذه السهولة. |
Gerçek insan ilişkileri de Böyle kolay olsa! | Open Subtitles | أتمنى لو كانت العلاقات مع الناس المناسبين بهذه السهولة |
Bir oğlun var, öylece çekip gitmezsin. | Open Subtitles | عندما يكون لديك طفل فلا تستسلم بهذه السهولة |
Diğerleri daha şanslı olabilir. Efendim, bu kadar çabuk pes etmemeliyiz. | Open Subtitles | واحد من الطيارين قد يحالفه الحظ لا يمكننا الاستسلام بهذه السهولة |
Sabrımı zorlama sivri zeka. o kadar da kolay değil. | Open Subtitles | لا تقلل من ضرباتى, انتبـه يا فتى لست بهذه السهولة |
Bill öyle kolay korkmaz. Biri aklını çelmiş olmalı. | Open Subtitles | بيل لا يخاف بهذه السهولة شخص ما أثر على تفكيره |
Krala, kraliçeye kolay kolay ateş edilmez. | Open Subtitles | فذلك حيث لا يتعرض الملك أو الملكة للإغتيال بهذه السهولة |
Korkarım ki, farklılıklarımızın bu kadar kolayca halledildiği günler bitti. | Open Subtitles | أخشى أننا تجاوزنا مرحلة تسوية خلافاتنا بهذه السهولة |
- O kadar çabuk değil. | Open Subtitles | ليس بهذه السهولة |