"بهذه القضية" - Traduction Arabe en Turc

    • bu davada
        
    • Bu davayı
        
    • bu davayla
        
    • bu davaya
        
    • bu dava
        
    • bu davanın
        
    • bu vakada
        
    • bu olayda
        
    • Bu olayla
        
    • Bu olaydaki
        
    • Dava ile
        
    • Bu dosyaya
        
    • Bu dosyayla
        
    • bu davadaki
        
    bu davada bizi safdışı bırakmak ikincil amaçtı. Open Subtitles التشكيك بنا, بهذه القضية, هو هدفهم الثاني.
    Ve eğer bu davada yer almak istiyorsan, aramıza... mesafe koymamız gerektiğini bilmelisin. Open Subtitles واذا اخترتى ان تكونى بهذه القضية من فضلك , الزمى نفسك بان تكونى على مبعدة وللسجل
    Hepiniz Bu davayı biliyorsunuz. 18 aydır gündemimizde. Open Subtitles جميعكم على دراية بهذه القضية فلقد كانت على القائمة منذ عام ونصف
    Oğlumun bu davayla bir ilişkisinin olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أعتقد بإن إبني ليس له علاقة بهذه القضية.
    bu davaya ilişkin elinizde daha fazla şey yoksa gidiyorum. Open Subtitles إن لم يكُن لديك أيّ شيئاً يتعلق بهذه القضية سأذهب
    Umarım bu dava sana bir fıçı kazandırır, kahrolası bir servet. Open Subtitles إبتعد عني آمل أن تفوزي بهذه القضية لتدر عليكِ اموالاً طائلة
    bu davanın onu üzmeden ele alınmasını istiyorum. Open Subtitles أريد الاهتمام بهذه القضية دون إزعاجه كثيراً.
    bu davada sunulacak her türlü delili görmeye hakkı var. Open Subtitles إنه معني برؤية أي دليل مطروح بهذه القضية
    İkinizin de bu davada çok iyi iş çıkarttığınızı bilmenizi istiyorum. Open Subtitles أريدكما أن تعرفان بأنّكما أبليتما بلاءً حسناً بهذه القضية.
    Burada önünüzde duruyorum ve diyorum ki, ırk bu davada sorun olmadı, olmayacak. Open Subtitles أنا اقفُ أمامكم الآن وأقول أن مسألة العنصرية لن ولن يتمّ إستخدامها كسبب بهذه القضية.
    Bu davayı kazanmak benim için kişisel mesele haline geldi. Open Subtitles الفوز بهذه القضية أصبح مسألةً شخصية بالنسبة لي
    Hayır, fakat ordunun Bu davayı üstlenme nedenlerini de bilmiyormuş gibi davranmayalım. Open Subtitles لا.. دعنا لا نتظاهر بأننا لا نعرف السبب الحقيقي وراء تمسك الجيش بهذه القضية
    Bu davayı kazanacağız, sadece biraz zorlu olacak, hepsi bu. Open Subtitles سوف نفوز بهذه القضية ولكن ربما يكون الأمر عنيفاً إلى حد قليل
    bu davayla ilgim yok delil sunman için çağrıldın sadece bekleyeceğiz. Open Subtitles ليس لدي شئ متعلق بهذه القضية مطلوب للحضور كشاهد عليك الانتظار لرؤية هذا إنه وثيقة قانونية أيها المحقق
    bu davayla ilgisi olmayan her şeyi. Open Subtitles طالما أنها لا تملك أي شيء لفعله بهذه القضية أتركها تمزقها
    Cevabı biliyorum ama bu davayla ilgisi yok. Open Subtitles و انا لدي الاجابة و لكن هذا ليس له علاقة بهذه القضية
    Bizden birini içeri attığım için polislerin yarısı bu davaya köstek oluyor. Open Subtitles نصف رجال الشرطة ضدنا بهذه القضية لأنني وضعت واحد منا وراء القضبان
    bu davaya olan merakın neden? Open Subtitles ما هو سبب اهتمامك بهذه القضية على كل حال ؟
    Ayrımcılık karşıtı hukuk araştırmacısı olarak, bir feminist olarak, ırkçılık karşıtı olarak bu dava karşısında hayrete düşmüştüm. TED والآن، بصفتي طالبة في قانون مُكافحة التمييز، وكمدافعة عن حقوق المرأة، ومناهضة للعنصرية، فقد كنت مُندهشة بهذه القضية.
    Şahsen bu davanın duruşmasına gittiğim için çok mutluyum Open Subtitles شخصيا أنا سعيد جدا بالذهاب الي المحكمة بهذه القضية.
    Aslında bu vakada senin hakkında da bir şeyler gördüm. Open Subtitles و في الواقع رأيت لكِ رؤية متعلقه بهذه القضية
    Scully, bu olayda yardımımı istemediğini biliyorum ama sana profesyonel görüşümü sunabilir miyim? Open Subtitles أنظري سكالي, أعرف بأنّك لا تريدين مساعدتي بالفعل بهذه القضية, لكن هل يمكنني عرض أي اقتراحات احترافيّة؟
    Çalıntı bağışlanmış ayakkabıların dışında Bu olayla başka ne ilgin var? Open Subtitles بجانب كونك تبرعت بحذاء سرق بعد ذلك ماهى علاقتك بهذه القضية ؟
    Sovyet hükümeti Bu olaydaki tüm bilgiyi ret eder . Open Subtitles الحكومة السوفيتية تنكر كل معرفة بهذه القضية
    Bay Collin'in cinsel tercihinin bu dava ile hiç bir ilgisi yok. Open Subtitles سيد ، كولين هذا السؤال ليس له علاقة بهذه القضية
    Bu dosyaya siz liderlik ediyordunuz değil mi dedektif? Open Subtitles اكنت المحقق الرئيسي بهذه القضية صحيح؟
    - Bu dosyayla sen mi ilgileniyorsun? Open Subtitles اجل وتمسك بهذه القضية ؟
    bu davadaki FBI modelini izlemek bence sadece katili kaçırmamıza değil aynı zamanda yeni kurbanlara ve yeni ölümlere de neden olacak. Open Subtitles بي. أي بهذه القضية, لن يفشل الإمساك بالقاتل فقط,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus