"بهذه النظرة" - Traduction Arabe en Turc

    • öyle bakma
        
    • o bakışı
        
    • o bakışla
        
    Ve bana öyle bakma. Sokaklardan değil, biliyorum. Ben de sokaklardan geldim. Open Subtitles ولا تنظر الي بهذه النظرة لاني اعلم بانك لم تتعلمها في الشارع الذي اتيت منه انا
    Ya, öyle bakma. Dünyanın sonu değil. Open Subtitles حسناً ، لا تنظري بهذه النظرة ، هذه ليست نهاية العالم
    Üzgünüm hayatım. Lütfen, bana öyle bakma! Open Subtitles آسف يا حبيبتي أرجوك لا ترمقيني بهذه النظرة
    Ne var, bencil düşünmüyorum işte. o bakışı atma bana. Open Subtitles إنّي أتصرّف بإيثار، فلا ترنو إليّ بهذه النظرة.
    Gözlerinde o bakışla gelince dünyada bundan etkilenmeyecek tek bir erkek bile yoktur. Open Subtitles عندما جئت بهذه النظرة فى عينيك فلا يوجد أى رجل فى العالم قد يمكنه
    Bana öyle bakma. Deli değilim. Open Subtitles لا تنظري إليّ بهذه النظرة أنا لستُ مخبولاً
    Seni aştım, o yüzden bana öyle bakma. Open Subtitles لقد تجاوزت الأمر فلذلك لا ترمقني بهذه النظرة
    Hadi, bana öyle bakma. Seni satmazdım ama başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles بحقّك، إليك بهذه النظرة عنّي، ما كنت لأبيعك، لكنّ لا بديل لدينا.
    Bana öyle bakma, küçük kız. Open Subtitles لاترمقينى بهذه النظرة ,أيتها الفتاة الضئيلة.
    öyle bakma bana çünkü işe yaramayacak. Open Subtitles و لا ترمقيني بهذه النظرة لأنها لن تنجح
    öyle bakma. Senden geliyor, biliyorum. Open Subtitles لا تنظر إليّ بهذه النظرة تعرف أنه أنت
    öyle bakma, yap işte. Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة افعلها وحسب
    öyle bakma. Sıkıldım artık. Open Subtitles لا ترمني بهذه النظرة فإني لديّ ما يكفي
    Bana öyle bakma Dallas. JJ adil oynamaya inanır. Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة (دالاس) (ج.ج.) يؤمن بقواعد اللعب النظيف
    Bana öyle bakma. Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة.
    Bana öyle bakma. Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة
    - Hatırlıyorum. Bana öyle bakma. Open Subtitles -أتذكر، لا ترمقيني بهذه النظرة
    Bana, o bakışı atma! Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة
    Bana o bakışı atma. Open Subtitles لا تنظري إلي بهذه النظرة
    Bana o bakışı atma. Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة
    Hayır, yanlış olduğunu bildiğin o bakışla birlikte bir istek de varsa o zaman kötü bir şeydir. Open Subtitles كلّا, إنه يعنى فقط أنه كانت هُناك أُمنية مُرتبطة بهذه النظرة... ظننتِ أنه من الخطأ أن تتمنيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus