Aslında şu an yaptığım şey nefes verirken ağzımla sesler çıkarmak. | TED | ما أفعله الآن هو أنني أقوم بصنع أصوات بواسطة فمي فيما أنا أقوم بالزفير. |
Ve gerçekten yukarıya çıkıp bu özrü ağzımla bitirmek istiyorum. | Open Subtitles | وأيضاً .. أريد حقاً الذهاب للطابق الأعلى وإنهاء هذا الإعتذار بواسطة فمي |
Ben de ağzımla ona "Biz de herkes gibiyiz." derken gözlerimle... | Open Subtitles | لذا بواسطة فمي قُلت؛ "أننا مثل بقية البشر،" لكن بعيناي قُلت؛ |
Belki de tüm telsizin kablolarını böcek larvası dolu ağzımla tekrar çekseydim ancak o zaman senin için adam gibi bir iş yapmış olacaktım. | Open Subtitles | ربّما إن أعدت ربط أسلاك الجهاز اللاسلكي بالكامل بواسطة فمي الممتلئ بيرقات الخنافس... ربّما عندها كنتُ لأقوم بعمل أفضل من أجلك. |
Hem de ağzımla. | Open Subtitles | بواسطة فمي |