"بوبيسكو" - Traduction Arabe en Turc

    • Popescu
        
    • Popesku
        
    Hepinizin bildiği gibi, Bay Popescu tıbbî yardımların en büyük destekçisi. Open Subtitles كما تعرفون، السيد (بوبيسكو) مساند مهم جداً لأحد منظماتنا الخيرية الطبية
    Kurtz, şu Romanyalı Popescu özel şöförü ona çarpıyor ve o esnada özel doktoru da oradan geçmekte. Open Subtitles (كورتز)، هذا الروماني (بوبيسكو) يصدمه سائقه الخاص طبيبه الخاص يمر من هناك بالصدفة
    Ama kitabım çok ilerlemiş durumda Bay Popescu. Open Subtitles لقد قطعت شوطاً كبيراً في الكتاب يا سيد (بوبيسكو)
    Konuyu şöyle açayım: Adım Popesku değil. Open Subtitles : دعني أضع الأمور في نصابها الصحيح اسمي ليس بوبيسكو
    Baylar, bayanlar, sağımda Ovidiu ve Miruna Popesku bulunuyor. Open Subtitles سيداتي سادتي، على اليمين لدينا افيديو و ميرونا بوبيسكو
    Bay Popesku, herhalde söylemem gereksiz, bana borçlusunuz. Open Subtitles لا داعي لإخبارك يا سيد بوبيسكو انك مدين لي
    Stefania Vaduva Popescu geldi. Open Subtitles أيها الأمير (فيكتور)؟ (ستيفانيا فادوفا بوبيسكو) قد حضرت
    Stefania Vaduva Popescu kalede. Open Subtitles (ستيفانيا فادوفا بوبيسكو) موجودة في القلعة
    Sandu Popescu, İngiltere Bristol Üniversitesinde bir fizik profesörü. Open Subtitles (ساندو بوبيسكو) أستاذ في الفيزياء في جامعة بريستول في (إنكلترا)
    - Bay Popescu bu gece burada. Open Subtitles -لكن السيد (بوبيسكو) هنا الليلة
    - Bay Popescu, Bay Martins. Open Subtitles -سيد (بوبيسكو)، سيد (مارتينس )
    Benim adım Stefania Vaduva Popescu ve bizim geçmişimiz daha da derindir. Open Subtitles أنا (ستيفاينا فادوفو بوبيسكو)... وجذورنا أعمق
    Bir Romanyalı. Bay Popescu. Open Subtitles روماني، السيد (بوبيسكو)
    Ooo Bay Popescu! Open Subtitles إنه السيد (بوبيسكو)!
    Lütfen Bay Popesku'yu görüntüye alalım. Open Subtitles رجاء اظهرو صورة للسيد بوبيسكو
    "Popesku." Open Subtitles بوبيسكو
    "Popesku." Open Subtitles بوبيسكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus