Baksana Burgundy, özürler göt delikleri gibidir. | Open Subtitles | أتعرف ماذا ، أعتذارت " بورغندي " مثل الحمقى |
Hayır, hayır, hayır o Bordeaux, Burgundy Dük'ünden bir hediyeydi. | Open Subtitles | كلّا، قنينة النبيذ الفرنسيّ هذه كانت هدية من الدوق (بورغندي). |
Burgundy getirdim. | Open Subtitles | شراب بورغندي أبيض رائع |
Burgonya cevap vermedi. Oraya giderlerse onları içeri alıp almayacağı belli değil. | Open Subtitles | (بورغندي) لم تجنب، ليس لدينا ما يشير إلى أنها ستحصل عليهم إن ذهبوا |
Kralımızın tahtıyla ilgili hiçbir endişesi yok, Burgonya ile barış istiyor. | Open Subtitles | يشعر الملك بثقة أكبر في عهده ويريد السلام مع (بورغندي) |
Bordo'ya yaptığım geziden beri özel olarak konuşma şansımız olmadı. | Open Subtitles | لم يتسن لنا الحديث على انفراد منذ رحلتي إلى (بورغندي) |
Ron Burgundy efsanesinin yeni bölümünü anlatmaya pek çok yerden başlayabiliriz. | Open Subtitles | هُناك الكثير من الأماكن التي بوسعنّا أنّ نبدأ الجزء الثانيّ من أسطورة (رون بورغندي). |
Ve şimdi de babası için yazdığı orijinal besteyi çalmak için huzurlarınızda yedi yaşındaki Walter Burgundy. | Open Subtitles | والأن سيعزف أغنية من تأليفه ، و قامبكتابتهاخصيصاًمنأجلأبيه. ها هو إبن الـ 7 سنوات (والتر بورغندي) |
Ron Burgundy'yi kollamadığımız tek bir gün olmadı, olmayacak da. | Open Subtitles | هذا ليس اليوم ، ولن يكون كذلك مطلقاً الذى نستعيد به (رون بورغندي) |
Şu Burgundy'deki çocuksuz kaltak tatlı gibi yer onu. | Open Subtitles | تلك الغبية التي لا أولاد لديها في (بورغندي) ستحصل لها على الحلويات فقط |
"Ben, Henry Tudor, İngiltere Kralı olarak Burgundy ile ticaret yapılmasını yasaklıyorum." | Open Subtitles | أحظر بموجب هذا أي تجارة انكليزية مع (بورغندي) |
Burgundy Düşesi beni mahkemeye davet etti. Seni benim yerime gönderirim. | Open Subtitles | دعتني دوقة (بورغندي) لأكون ضيفاً في بلاطها، سترسلك مكاني |
Burgundy'deki çocuğun başka bir sahtekarlık olduğunu bilirim. | Open Subtitles | لهذا عرفت أن "الفتى" في (بورغندي) كان عملية احتيال أخرى |
Sanırım hala Burgundy teyzemize yazıyor. | Open Subtitles | أعتقد أنها ما زالت تراسل عمتي في (بورغندي) |
Burgundy. Kim bu Ron Burgundy? | Open Subtitles | (بورغندي) من هو (رون بورغندي)؟ |
ELIZABETH: Oğlum Prince Richard, Kim yaşıyor ve Burgonya'da... | Open Subtitles | ابني، الأمير (ريتشارد) هو حي وبصحة جيدة في (بورغندي) |
Burgonya Düşesi, Cheapside caddesine gelmeni istiyor. | Open Subtitles | تأمرك دوقة (بورغندي) بالمجيء إلى (شيبسايد) |
Burgonya Düşesi Londrada. Nerede olduğunu bulacak. | Open Subtitles | دوقة (بورغندي) هي في (لندن) ستعرف مكانه، قفي رجاءً |
Burgonya'ya mektup yazıp savaş çıkarmaları gerektiğini söyleyecekmişsin. | Open Subtitles | - تقول إنه عليك مراسلة (بورغندي) وتقول إنه عليهم شن الحرب لكن يا (ليزي)... |
Ama beni duraklatan fahişenin Bordo korsesi değildi beyler, sütun gibi bacaklarının arasına tüneyen o kusursuz güzellik de değildi. | Open Subtitles | لم يكن السبب نبيذ "بورغندي" الذي كانت العاهرة تخفيه الذي أصابني بالجمود يا سادة ولا ذلك الشعر النظيف الذي ظهر بين فخذي تلك الحمامة الرائعة ولكن ما أصابني بالذهول |
Burgonyadaki görümceme. Özgürlüğümüz için yardımına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | إلى زوجة أخي في (بورغندي) نحتاج لمساعدتك من أجل الحرية |