"بوشكين" - Traduction Arabe en Turc

    • Puşkin
        
    • Pushkin
        
    Uzun hikâye, Felix, ama sonunda Puşkin mucizevî bir şekilde kurtuldu. Open Subtitles انها قصّة طويلة، فيليكس، لكن في النهاية بوشكين يعمل تحسّن إعجوبي.
    Benim iltica sebebim, General Leonid Puşkin'dir. Open Subtitles الجنرال ليوند بوشكين لهذا انا أَرتدُّيت. ماذا؟
    Puşkin iki gün içinde Tanca'da olacak. Open Subtitles بوشكين يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في طنجة في خلال يومين.
    Pushkin ise namussuzun tekiydi. Open Subtitles بوشكن, لقد كان وغداً, ولِدَ بالكاد ومات بالفعل ألكسندر بوشكين:
    Pushkin, hayır. Aşağıya in Pushkin. Open Subtitles "بوشكين" إنزلي للأسفل "بوشكين"
    96'da Pushkin'den bir Renoir yürütmüş 99'da da bir Monet. Open Subtitles لقد سرق لوحة (رينوار) من (بوشكين) عاك 1996.
    Endişelenme. İngilizleri, Puşkin'in tehlikeli olduğuna inandırdık. Open Subtitles لاتقلق.لقد إقنعنَا البريطانيون ان بوشكين خطر.
    Ama eğer Puşkin, toplantının son günü hala hayattaysa, onu sen öldür! Open Subtitles لكن لو ان بوشكين حيُّ في اليوم الأخير للمؤتمرِ، اقْتلُه
    Seni uygun bir şekilde Sovyet otoritelerine götürüyorum General Puşkin'i öldürdüğün için. Open Subtitles انا سآخذُك إلى السلطاتِ السوفيتيةِ الصحيحةِ لقتل الجنرالِ بوشكين.
    Harikasın, Georgi! Puşkin'i sen istediğin için öldürdüm. Open Subtitles أنت إعجوبة، جورجي تريدني ان اقَتْل بوشكين لحسابك
    İngiliz haberalmasını yanıltmak için General Puşkin ile gizli bir görevdeyim. Open Subtitles انا كنت في مهمّة سرية للجنرالِ بوشكين لإعْلام المخابراتِ البريطانيةِ.
    Yanımda Puşkin'den gizli bir direktif var. Open Subtitles عِنْدي هنا توجيه سري مِنْ بوشكين.
    Puşkin... Open Subtitles مالم بوشكين يُمكنُ أَنْ يَكُونَ.
    - General Puşkin'i tanırım. Open Subtitles -انا أَعْرفُ الجنرالَ بوشكين . -هَلْ تَعتقدُ بأنّني لا اعرفة؟
    Pushkin Meydanı'ndaki boş bir dükkana yerleşmişler. Hemen bir ekip topla. Open Subtitles لقد أقامو بمحلٍ مهجور عند ميدان (بوشكين) إجمع فريق فى الحال...
    Bay Pushkin'in adamlarının ölümü buradaki operasyonu baltaladı. Open Subtitles أن موت رجال سيد (بوشكين) قد أعاق مجرى عملياته هُنا.
    Siz işinizi elinize yüzünüze bulaştırınca Bay Pushkin'in aradığı adam benim. Open Subtitles إنني الشخص الذي يكلفني سيد (بوشكين) عندما أمثالك يفشلون.
    Yıllardır Bay Pushkin'in parasını alıyorsunuz. Open Subtitles إنّك تتقاضى المال من سيد (بوشكين) لأعوام.
    Vladimir Pushkin'in Doğu Yakası şebekesini çökertmişsin. Open Subtitles بل قضيت على الجانب الساحل الشرقي لـ (فلادمير بوشكين).
    Pushkin'in gönderdiği arkadaşınsa ciddi bir sorun. Open Subtitles وصديقك هُنا الذي أرسله (بوشكين) عندمايواجهالمتاعب..
    Pushkin'in maaş bağladıklarından diye düşünüyorum. Open Subtitles ربما إنهما على قائمة رواتب (بوشكين)، على ما أظن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus