"بوفاة" - Traduction Arabe en Turc

    • ölümüyle
        
    • ölümünü
        
    • öldüğünü
        
    • ölümü
        
    • vefatını
        
    • ölüme
        
    • ölünce
        
    • ölümünün
        
    • ölümünden
        
    • ölümüne
        
    • ölümünde
        
    • öldüğüne
        
    • vefatıyla
        
    Burada bir şeyler dönüyor, Çavuş. Emily Arundel'in ölümüyle alakalı. Open Subtitles هناك شئ يحدث هنا يا جنرال , متعلق بوفاة ايميلى
    Biz Lord Edgware'in ölümüyle ilgili koşulları araştırıyoruz. Open Subtitles نحن نحقق فى الظروف المحيطة بوفاة اللورد ادجوار
    Mösyö Rupert Bleibner, amcasının ölümünü duymadan önce intihar etmişti. Open Subtitles سيد ً روبرت بلايبنـر ً انتحـر قبل معرفـتة بوفاة عمـه
    nasıl gelinime söyleyeyim, kocasının öldüğünü, bebeğinin babasız kaldığını. Open Subtitles كنتي سوف تعرف بوفاة زوجها وأصبح طفلها يتيم
    Onunla konuştuğumda, hala April'ın ölümü yüzden dağılmış olduğunu söyledi. Open Subtitles , عندما تحدثت اليه . كان مازال متاثر بوفاة ابريل
    Bunun annemin ölümüyle ilgisi yok, biliyorsun. Open Subtitles هذا الأمر ليس له شأن بوفاة أمي وأنت تعلمين ذلك
    Aileler arasındaki düşmanlık ancak gelinin veya gelinin babasının ölümüyle son bulur. Open Subtitles سوف ينتهى عداء العائلة إما بوفاة الأب أو زوجة الإبن
    Açıkçası, babamın ölümüyle her şey biraz değişti. Open Subtitles من الواضح أنه بوفاة والدي فقد تغيرت الأمور بعض الشيء.
    Sanırım Charlie'nin babasının ölümüyle ilgili bir şey yüzünden. Open Subtitles شئ ما يتعلق بوفاة والد تشارلى على ما اعتقد
    O hâlde bir dansçımızın korkunç ölümüyle ilgisi yok. Open Subtitles إذن، لم يكن للأمر علاقة بوفاة إحدى راقصاتنا المأساويّة؟
    Babanın ölümünü resmen beyan etmek için imzalamak zorunda olduğum belge. Open Subtitles إنها ورقة يجب علي توقيعها لكي اصرح قانونيا.. بوفاة والدكِ
    Savaranoff'un ölümünü şüpheli mi görüyor? Open Subtitles لديه شكوك فيما يتعلق بوفاة ايفان سافارانوف ؟
    Jim ve Madoka, Brian'ın ölümünü duyunca çok üzüldü. Open Subtitles جين ومادوكا اصابهم الحزن بعلمهم بوفاة براين
    Eşinin öldüğünü sana söylemişler miydi, yoksa kendin mi anladın? Open Subtitles وما قلت بوفاة شريك حياتك و هل وجدت نفسك؟
    Evlerin birinde, dul bir kadın, arkadaşlarına kocasının öldüğünü söylemek için bekliyordu. Open Subtitles في أحد المنازل كانت هناك أرملة تستعد لإخبار صديقاتها بوفاة زوجها
    Sanırım Joe Young'ın ölümü ve son kargaşa ile ilgili, proje kontrol altında. Open Subtitles " أفترض بوفاة " جو يانغ هناك فوضى مسبقة في المشروع ماتزال قائمة
    Yüzbaşı Yoo Shi Jin ve Başçavuş Seo Dae Yeong'un ölümü eğitim sırasında yaşanan bir araba kazasından ötürü olacak. Open Subtitles بوفاة الكابتن يو سي جين والرقيب اول سيو داي يونغ سيكون السبب حادث سيارة اثناء التدريب
    Ama cidden, büyükannenin vefatını duyduğuma çok üzüldüm. Open Subtitles ومع ذلك , انا آسف جدا لسماعي بوفاة جدتك
    Kızı ölüme terk ettiğin yer burası demek? Open Subtitles إذن أهنا تستسلم؟ بوفاة فتاة شابّة.
    Esmer bir kız ölünce kimsenin umurunda olmuyor. Sınırın güneyinde öldüyse kimse umursamıyor. Open Subtitles لايأبه أحدٌ بوفاة فتاةٍ ما بُنيّة البشرة طالما تعلق الأمر بجنوب الحدود فلا أحد يكترث بالأمر
    7 numaralı jürinin ölümünün yarattığı şok edici durum sebebiyle düşünüyorum ki bu jüri, adil bir karara ulaşma konusunda artık ehil değildir. Open Subtitles في ضوء الظروف المروّعة بوفاة المحلف رقم سبعة، وفي إعتقادي أنّ هيئة المحلفين هذه لم تعد قادرة على التوصّل إلى قرار عادل
    Bebek Diego'nun ölümünden çok etkilendiğimi fark ettim efendim. Open Subtitles يبدو أنني متأثر بوفاة دييغو الصغير أكثر مما توقعت يا سيدي
    Eşinizin ölümüne çok üzüldüm. Open Subtitles لقد كنت آسفة جداً، حينما . سمعت بوفاة زوجتك
    Lord Pearson, sizi randevunuzdan alıkoymak istemezdim ama Bay Poirot'a göre, Bay Ling'in ölümünde bize yardım edebilirmişsiniz. Open Subtitles لورد "بيرسون" , أنا أعتذر لأنني أخرجتك من ارتباطك يا سيدي لكن السيد "بوارو" قال أنه ربما بإمكانك "مساعدتنا فيما يتعلق بوفاة السيد "لينغ
    İki ebeveyni de öldüğüne göre yaygara koparacak kimse yok. Open Subtitles بوفاة والديها، فلا يوجد من يزعجنا بشأنها
    Ailenin vefatıyla ilgili. Open Subtitles الأمر يتعلق بوفاة والديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus