Evet. Gerçek adı, Sandra Polk. Yoksa onu tanıyor musun? | Open Subtitles | نعم، اسمها الحقيقي وساندرا بولك . لماذا، أنت تعرف لها؟ |
Bay Polk, bize dün gece nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هم سيد بولك ايمكنك اخبارنا اين كنت في ليلة امس |
Özel Ajan Polk sizinle konuşmak istiyor. Birkaç dakikanız var mı? | Open Subtitles | العميل بولك يريد التحدث معك , اذا كان لديك الوقت |
Pollack dün gece hastanelik edildi Willow Summerfield de aynı şekilde. | Open Subtitles | تعرض بولك للضرب مساء الأمس و كذلك صديقته ويلو |
İğnelerden hoşlanmazsanız, biraz idrar örneğinizi almakta beni mutlu eder. | Open Subtitles | إذا كنت لاتحبين الأبر .. سأكون سعيداً بالحصول على بولك |
Bay Bullock, buralardan giderken... yolumuzdan 6 metre bile sapmadan yapabileceğimiz iki büyük soygun var. | Open Subtitles | أعلم أمرين , سيد بولك يمكننا أن نركب العربة دون أن نتجاوز 20 قدم |
Ve bize idrarını, tükürüğünü ve dışkını test için veriyorsun. | Open Subtitles | و تعطينا بولك و برازك و لعابك من أجل تحليلها |
Onları vergiye bağlamışlar, Polk toprakları genişletmeye başlayınca da o toprakları kuzeylilere satmışlar. | Open Subtitles | ملك من خلال الضرائب, ثم تخلص منها للامريكيين بسرعه بدء بولك بالاستيلاء |
Polk şimdi iki numarada, McCrea dörtte. | Open Subtitles | بولك, في حجرة رقم 2 ماكري, في حجرة رقم 4 |
Bay Polk'la konuşurken bu oldukça ortadaydı. | Open Subtitles | ذلك كان واضحا عندما تَكلّمنا مع السيد بولك |
Özel Ajan Polk, F.B.I. | Open Subtitles | العميل بولك , المباحث الفيدرالية |
Polk'un Cenaze İşleri, öldüğünüzde hala güzel görünmenizi sağlar. | Open Subtitles | اعلان بولك للجنازة، يجعل لكم موت جيد. |
Üvey babam, güneydoğuda büyük bir tıbbi malzeme işinin başında ve babam Polk County'daki bebeklerin yarısını kendi doğurtmuştur. | Open Subtitles | زوج والدتي يمتلك أكبر شركة تصنيع مواد جراحية في االمنطقة الجنوبية الشرفية ووالدي ساعد في انجاب نصف الأطفال في كاونتي بولك |
Pollack'ın saldırıya uğradığı gece oradaydı. | Open Subtitles | ي الليلة التي هوجم فيها بولك, كان هناك. |
Burada Pollack'ın kız arkadaşının bir polis resmi var | Open Subtitles | هذا ملف شرطة مصور عن صديقة بولك |
Al sana bir tane idrar deliğinden alınan yeni methlerden vereyim. | Open Subtitles | ها هو نوع جديد من مخدرات أنت وضعته في فتحة بولك |
Ehliyet! Ruhsat! İdrar örneği! | Open Subtitles | ارني رخصتك ، والرقم المسجل به وعينة بولك |
Bullock, tek yaptığın beni oyalamak. Beni öfkelendiriyorsun! | Open Subtitles | كل ما تفعلونه هو المماطلة بولك , لقد أغضبتني |
Başkasının idrarını verebilir, ismini değiştirebilir,.. | Open Subtitles | بامكانك أن تغير بولك بالمخدرات تغير اسمك |
Aslında onlar sizin arkadaşınız. Sanırım onlara Bulk ve Skull diyorsunuz. | Open Subtitles | إنهم أصدقائكم أعتقد أنكم تنادوهم بولك وأسكال |
Sidiğini berrak, gözlerini de beyaz görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد من بولك أن يكون نظيفاً وعيناك بيضاء |
Hani Çişin beyaz olur ya. | Open Subtitles | ذلك حين يتحوّل بولك للون الأبيض. |
Tat duyunu öldürür, dilini yakar ve çişini iğrenç kokutur. - Saçma | Open Subtitles | ويفسد الذوق، ويحرق اللسان ويجعل رائحة بولك نتنة |
O yüzden senin idrarına ihtiyacım var böylece.. | Open Subtitles | .. لذا أنا بحاجة لبعض بولك , كي أتمكن |
İdrarında kan var ve testlerinden biri, kanındaki pıhtıyı ölçen yüksek çıktı. | Open Subtitles | ,هناك دم في بولك وواحده من الاختبارات فحص يقيس كم من الوقت ,يحتاج دمك حتى يتخثر |
Bekle, çişinin üstünde kaydığı için mi yoksa onun arabasına vurduğun için mi? | Open Subtitles | انتظر، هل لانه انزلق على بولك... ام لانك صدمته بسيارتك؟ |
Bir sene önceye kadar bu ödülü almış ilk pilot Boelcke idi. | Open Subtitles | قبل سنة، (بولك) كان الطيار الأول الذي إستلمها |