"بوليوود" - Traduction Arabe en Turc

    • Bollywood
        
    Bollywood artık ağaçların etrafında değil de tuvaletlerin etrafında mı dönüyor? Open Subtitles هل بوليوود تتغير من الجرى حول الاشجار الى الجري لقضاء الحاجة
    Burada Hollywood ya da Bollywood yazıp yazmadığını bilmiyoruz. TED الآن نحن لا نعرف ما اذا كان يقول هذا المجسم هوليوود ، أو حتى بوليوود
    Yani, Bollywood sadece Hollywood' un beklentilerini yerine getirmiyor. TED إذاً فهي ليست، كما تعلمون، بوليوود ليست فقط الإجابة على هوليوود.
    İşlerim ve birlikte partiler düzenlediğim Bollywood yıldızları kayboldular. TED نجوم بوليوود الذين كنت أذهب للحفلات معهم وكانوا يشترون أعمالي اختفوا.
    Geniş bir pazar olan Bollywood müziğinden bıkmış gençler heavy metal'e büyük bir ilgi gösteriyorlar. Open Subtitles المراهقين التي سئمت اختراعها بوليوود الموسيقى يتم شراء إلى المیتال الثقيلة بطريقة كبيرة.
    kesinlikle kazanırsın... ve ardından Bollywood kahramanlarından olursun. Open Subtitles ستفوزين بالتأكيد وبعد ذلك ستصبحين من بطلات بوليوود
    Bir şairin adı ama görevi uşaklık olan ve Bollywood'un kötü adamıyla alay eden. Open Subtitles شاعر بالاسم، كبير الخدم بالمهنة، وقد سخر من حقير بوليوود
    Bu papağan çok fazla Bollywood izlemiş. Open Subtitles هذا الببغاء شاهد الكثير من أفلام بوليوود
    Bollywood müziği! Geleneksel Hint düğünü... Open Subtitles بوليوود الموسيقى الزفاف الهندية التقليدية ..
    Bollywood yıldızlarının anlamsız hayatını yazmak da zor olmalı, değil mi? Open Subtitles .. و التحدي الأكبر في الكتابه عن .. الحياة التي لامعنى لها لنجوم بوليوود ، أليس كذلك ؟
    İnternet, Bollywood, Hollywood var. Open Subtitles لأنهم وصلوا الإنترنت. لأنهم وصلوا بوليوود. لأنهم وصلوا هوليوود.
    Bazen Bollywood Dans derslerine gidiyorum... Open Subtitles و أحيانًا أشارك في حصص لتعلّم رقصات بوليوود
    Hayır, dostum... Benim de kanımda Bollywood var. Open Subtitles بتاتًا يا رجل، أفلام بوليوود تسري في دمي أيضًا
    Çünkü önceden Bollywood dansçisiydi. Open Subtitles انها رومانسية، لأنها اعتادت أن تكون راقصة في بوليوود
    New York'ta annesinin okuma ve yazması olmayan bir gençle tanıştım. Annesi, Senegal'in bir köyünde ayda bir defa otobüsle başkent Dakar'a gider, sadece Bollywood filmlerini izlemek için. TED لقد قابلت شابا في نيويورك أمه غير متعلمة تعيش في قرية في السنغال تأخذ الباص مرة كل شهر للعاصمة داكار، فقط لتشاهد فيلم بوليوود.
    dedim. Herkes bana baktı ve birisi "Bollywood" dedi. TED رأيت الجميع ينظر إلي، وقال أحدهم: "[أسلوب] بوليوود."
    80'ler de ki Bollywood filminde ki kötü adamın yardımcılarına benziyorsunuz. Open Subtitles انتم يا صبية مثل مزيج ...من أصدقاء حميمين أشرار من افلام بوليوود ف الثمانينات
    Ayrıca Bollywood'da ara vermemi sağlayacak. Open Subtitles بالاضافه الى انه سيمهد ... . لى الطريق الى بوليوود
    Ben Bollywood'u seviyorum. Open Subtitles يا إلهي ، عكاش. أنا أحب بوليوود
    Bollywood'da her şey için bir cevap vardır. Open Subtitles . يوجد حلاً لكل شيء في بوليوود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus