Bonanza dizisinin arasında daha iyi görünecek sanırım. | Open Subtitles | من المحتمل أن تظهر بشكل أفضل عندما يفلس مسلسل بونانزا |
Babam her Pazar kilise sonrası Bonanza'yı izletirdi. | Open Subtitles | كان أبي يجعلني أشاهد برنامج بونانزا كل يوم أحد بعد الصلاة في الكنيسة |
Ana merkez, burası 9.Birim. Bonanza Creek Ranch'a destek gönderin. | Open Subtitles | إلى مركز القيادة، هنا الوحدة التاسعة نحن بحاجة إلى الدعم في مزرعة خليج بونانزا |
İkon bi diziydi harikaydı. İnanamıyorum Bonanza izlemediğine. | Open Subtitles | كان كلاسيكي , عظيم , لا اصدق انك لم ترا بونانزا |
Sanırım bunu bir keresinde "Bonanza" da görmüştüm. | Open Subtitles | أظن أنني رأيت هذا في بونانزا مرة |
Beech Bonanza tipi bir uçağın pervanesini. | Open Subtitles | "آلية دفع طائرة" من خطوط "بييش بونانزا" الجويّة |
Bonanza'nın bir bölümünde tüm gün bu şekilde ata binmem gerekmişti. | Open Subtitles | اضطررت أن أمتطي بهذه الطريقة ليوم كامل "في حلقة من مسلسل " بونانزا |
9 yaşında Bonanza'nın bir bölümüyle başladım. | Open Subtitles | بدأت عندما كنت في سن التاسعة "في حلقة من مسلسل " بونانزا |
Bonanza'nın bir bölümünde oynadığımdan bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | هل ذكرت بأنني كنت في "حلقة من مسلسل " بونانزا كنت في التاسعة |
Şimdi de beni kandırıp Bisküvi Bonanza'yı elimden alacak diye korkuyorum. | Open Subtitles | والآن أشعر بالقلق أنه يحاول خداعي كي لا أحصل على الـ"بيسكت بونانزا". |
Bayanlar ve baylar, Springfield Alışveriş Merkezi Nostalji Ruhsat Şirketi ile yaptığı is birliği sonucu sizlere Bonanza'nın yıldızlarını sunmaktan gurur duyar! | Open Subtitles | يتشرّف مركز (سبرينغفيلد) التجاري المترابط مع شركة تراخيص (نوستاليا)، أن يقدّما لكم نجوم (بونانزا). |
Şimdi, yeniden gösterim kuşağında Bonanza ile 1965'e dönüyoruz. | Open Subtitles | والآن تعرض لكم محطة البرامج المعادة (بونانزا) الذي كان يعرض عام 1965 |
Bonanza'daki Hoss Cartwright. | Open Subtitles | هوس كارترايت، من بونانزا |
İki gün önce Büyük Colette ile "The Bonanza"daydım. | Open Subtitles | لقد كنتُ في فندق (بونانزا) منذُ يومين مع (كوليت) الكبيرة، |
- Bonanza kolay, sadece duman bulutunu takip etsen yeter. | Open Subtitles | - اوه , ( بونانزا ) مكان سهل فقط اتّبع سحابة الدخان |
Bonanza'da kazacağım desem? | Open Subtitles | ( لنقل انني اريد ان آخذ ارض في ( بونانزا |
meyve karışımı, Bonanza Gurme. | Open Subtitles | خليط فواكه خليط بونانزا |
O zamanlar televizyonda olan programlardan "Bonanza" ve tabi hatıra getirmemiz gereken "Gunsmoke" ve tabi ki "Andy Griffith" Hepsi konforla alakalı evcil programlar. | TED | الآن هذه المرة على شاشة التلفزيون لديك "بونانزا" ، لا تنسى ، لديك "جنسموك" لديك "اندي غريفيث" لديك معارض محلية تخص الرفاهية . |
George Bonanza adında biri sizi görmek istiyor. - Costanza, Costanza. | Open Subtitles | هناك شخص بإسم (جورج بونانزا) يريد رؤيتك |
- Çocuk yuvasında Bonanza mı izliyorsunuz? | Open Subtitles | شاهدت بونانزا هنا؟ - نعم - |
Bisküvi Bonanzası'nda Lily'yi alırsam 4 Temmuz umurumda olmaz. | Open Subtitles | طالما أن (ليلي) ستكون معي للـ"بيسكت بونانزا". |