"بيا" - Traduction Arabe en Turc

    • Pia
        
    • Bea
        
    • Piya
        
    • Bia
        
    • Bya
        
    • Pire
        
    • Piña
        
    • Bella
        
    • Germain
        
    • Suhan
        
    Şimdi gidebilirsin Pia, ama kimse için durma, tamam mı? Open Subtitles والآن اذهبي يا بيا ولا تتوقفي لأي أحدٍ كان, اتفقنا؟
    Haber bölümü şefi Torben Friis, baş editör Pia Munk,.. Open Subtitles مدير الاخبار توربن فريس ومديرة التحرير بيا مونك
    Bea, bu şans. Sen bak, Kit gibi yap. Open Subtitles بيا , إنها فُرصة . أجيبى على الهاتف , تظاهرى بأنكى كيت
    Bea teyzenin gelmesini beklerken yol için bir şeyler hazırlayayım. Open Subtitles سأذهب من طريق مختصر . إنتظرى وصول العمة بيا
    Bu not bugün sabah geldi. Piya'nın avukatından. Open Subtitles اليوم، وقد خدم في إشعار الصباح، من المحامي بيا في
    Piya böyle davranınca aklıma hiçbir fikir gelmiyor. Open Subtitles لا أستطيع حتى أعتقد أن بيا يمكن أن تفعل مثل هذا معي
    Pia dolaptaki domuz etinin sana ait olduğunu söyledi. Open Subtitles تقول بيا ان لحم الخنزير الذي بالثلاجة لك
    Pia hem sunumları, hem tartışmaları, hem de en az dört programı daha yönetiyor. Open Subtitles بيا لديها جميع البرامج المهمة لايمكنك القاؤهم على ليسا
    Pia, Bak... bu bebeğe bak. Onu biraz gizlemem gerekiyor tamam mı? Open Subtitles يا بيا انظري, انظري إلى هذا الطفل سأُغطيه قليلاً, اتفقنا ؟
    Pia, ona dikkat etmelisin, evine gittiğinden emin olmalısın, tamam mı? Open Subtitles يا بيا, اعتني به جيداً, وتأكدي من وصوله إلى المنزل سالماً, اتفقنا؟
    Üvey kız kardeşim Pia da avukat. Open Subtitles بيا ،أختى من الأب ،انها محامية أيضا
    Kadın Hakları Ulusal Konseyinden Bea Wilson. Open Subtitles هذه بيا ويلسون من مجلس حقوق المرأة الوطني.
    NCW'den Bea Wilson numaranızı verdi ve yeni müvekkiller aradığınızı söyledi. Open Subtitles بيا ويلسون من المجلس القومي للمرأة أعطتني رقم هاتفك وقالت أنكم قد تكونون مفتوحين لعملاء جدد
    Konferans odasında görüşmeyin Cary, Bea Wilson buraya geldi. Open Subtitles ليس في غرفه اجتماعاتنا , كاري بيا ويلسون تتواجد هنا
    Evet. Dedi ki, Bea teyze, yardım et, . Open Subtitles نعم , لقد قالت . ايُها العمة بيا , النجدة .
    - Oh, sen misin, Bea. - Davet edildiğimde genelde ben olurum. Open Subtitles . إنه أنتى , يا بيا - . أنت تكون هُنا دائما عندما أكون مدعوه -
    Sevgilim. Eğer o gece bana Piya ile kaçma gibi bir fikir vermeseydin o zaman bugünkü düştüğüm bu duruma düşmezdim. Open Subtitles في تلك الليلة، إذا فلن أعطاني فكرة سيئة على الزواج مع بيا
    Üzgünüm, olanları duyunca Piya boşanması biraz şok etti. Open Subtitles أنا آسف كنت المفرط بعد الاستماع خبر الطلاق في بيا
    Ama bana soruş şekliniz Piya'yı çok iyi tanıdığınızı gösteriyor. Open Subtitles ولكن يتم التحقيق معي مثل أن تعرف جيدا بيا
    Bia'nın okulundaki Okul Aile Birliği şimdi okulun alanını daha da genişletmek için projeler geliştiriyor. TED مجتمع المدرس والآباء في مدرسة "بيا" يبحثون عن طرق أخرى كي يستطيعوا تطوير هذه المساحة أكثر.
    Ondan elemanlar Bayan Bya'nın devam etmesini mi yoksa ikramiye almayı mı tercih ederler öğrenmesini istedim. Open Subtitles طلبت منه أن يتبين بأن أغلب الناس تُفضل مكافآتهم أو الإبقاء على السيدة (بيا).
    Onu bulması için tuttuğum adamın adı Pire. Open Subtitles (الرجل الذي إستأجرته ليبحث عنه يدعى (بيا
    Ben mai tai istemiştim, ama Piña colada getirdiler. Open Subtitles "أنا طلبت "ماي تاي" ، ولكنهم احضروا لي "بيا مولادا
    Geçen ağustostan beri, Avenide Juarez'de Bella Noche denilen bir otelde yaşayıp işlerimizi oradan idare ediyoruz. Open Subtitles منذ شهر آب الماضي كنا نعيش و نعمل "في فندق يدعى "بيا نوشيه" على شارع "أفينيدا خواريز
    Germain PlRE ÖZEL DEDEKTİF Essiz Meraklı Open Subtitles جيغم بيا) - مخبر خاص) البحث الفريد
    Suhan, Piya'yı etkileyemeyeceğimi anladı. Open Subtitles Suhaan ندرك أن الإرادة بيا لا اعجاب لي من قبل مثل thisO

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus