Sadece kendin ol. Burası senin evin. | Open Subtitles | فقط، أريد منكِ أن تتصرّفي على طبيعتكِ هذا بيتكِ |
Joan şunu açığa kavuşturayım evin, geçen seferki gibi pisse KOVULDUN! | Open Subtitles | جون، دعينى أوضح ذلك إذا كان بيتكِ يعمه الفوضى مثل المرة الأخيرة فأنتِ مطرودة |
Şimdi, dükkanını kapat, evine, ailene git. Hiçbir şey görmedin. | Open Subtitles | أقفلت متجركِ وعدتِ إلى بيتكِ لرؤية عائلتكِ ولم تري شيئاً |
Eski evine geldiğimizde kimse yoktu. | Open Subtitles | عندما ذهبنا إلى بيتكِ القديم لم نجد أحداً هناك |
evinde, on tane 20 dolarlık altın para bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا في بيتكِ عشر قطع ذهبية من فئة عشرين دولار |
Bahse varım; bir daha ki görüşmemizde, ağaç Evini bitirmiş olacaktır. | Open Subtitles | أراهنكِ عندما ترينهُ المرة القادمة لكان أنهى بناء بيتكِ على الشجرة |
Burdayız, beni evinize getirdiniz. Bana içki verdiniz. Müziği açtınız. | Open Subtitles | هانحن، لقد جلبتيني إلى بيتكِ أعطيتيني شرابً.شغلتي الموسيقي |
evin sana hapishane gibi geliyorsa dönmeyi neden kendine görev ettin? | Open Subtitles | إنْ كان بيتكِ كالسجن فلماذا تجعلين مِن العودة مهمّةً لكِ؟ |
evin çok güzel ve ben de etrafı geziyordum. | Open Subtitles | بيتكِ جميل للغاية، وأنا كنت آخذ جولة فيه فحسب. |
Yani senin evin dağınık mı? | Open Subtitles | هل هذا يعني بأنّ بيتكِ تعمه الفوضى؟ |
Ailen umrumda değil. evin de umrumda değil. | Open Subtitles | لا يهمني والدكِ ولا يهمني بيتكِ |
Ayrıca bir kemikle yabancı birini evine davet ediyorsun. | Open Subtitles | هذه الرسالة .. والعظام ثم تستقبلين شخصاً غريباً في بيتكِ |
Neden? Çünkü o adamlar şu ana kadar çoktan evine girmişlerdir. | Open Subtitles | حسناً، لأنه أولئك الرجال حتماً هم حالياً في بيتكِ |
Haftada iki gün evine gelip sen ve kızlarla çay içecek. | Open Subtitles | سوف تحضر مرتين في الأسبوع إلى بيتكِ... لتناول الشاي برفقتك والفتيات. |
Neden çocuğu evine göndermek yerine evinizde tuttunuz? | Open Subtitles | لماذا تمكثُ في بيتكِ بدلاً من إرسالها إلى بيتها؟ |
Çocuklar senin evinde yeni odan hakkında konuşuyorlar. | Open Subtitles | الرجال في بيتكِ يتحدثون عن الغرفة الجديدة |
Eğer istemeseydik her saniyemizi senin evinde geçirmezdik. | Open Subtitles | و ما كنّا لنُمضي كلّ الوقتِ في بيتكِ إن لم نكن نرغبُ بذلك. |
Tüm pişirme işini tek başına ve kendi evinde yaptığın için durmadan şikâyet ettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تشتكين على نحو دائم من أنك تقومين بكل الخَبْز وفي بيتكِ |
İhtişamlı Evini Central Park için açman cömertliğinin bir göstergesi. | Open Subtitles | إنه كرم منكِ أن تفتحي بيتكِ الرائع للتنزه. |
- Adam ve köpek görünümündeki uzaylı bir hükümlü boş odanda saklanıyor ve bazı uzaylılar da Evini yakmak üzere. - Başka sorun var mı? | Open Subtitles | في غرفتكِ الإضافية كرجل وكلب وفضائين آخرين على وشك حرق بيتكِ |
Ayrıca, Evini karıncalara karşı ilaçlatacağım, yani.. | Open Subtitles | ايضاً , أنا علي وشك جعل النمل الأبيض يغزو بيتكِ , لذا000 |
evinize uğradık, sonra da sizi aramaya çıktık. | Open Subtitles | توقّفنا عند بيتكِ وجاؤوا يبحثون عنكِ |
Eğer Evinizi Akıllıev 3000'e çevirmeme izin verirseniz, bir daha asla ev işi yapmak zorunda kalmazsınız. | Open Subtitles | إذا قمتِ بتحويل بيتكِ إلى "ألتراهاوس 3000" -فلن تقومي بأداء أعمال المنزل مجدداً أبداً |