"بيدينا" - Traduction Arabe en Turc

    • Yapabileceğimiz
        
    • ellerimizde
        
    Yapabileceğimiz hiçbir şey yoktu. Kapıyı açar açmaz öldü. Open Subtitles لم يكن بيدينا ما نفعله له لقد مات بمجرد ما فتح الباب
    Oda hâlâ nemli şef. Yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles لازالت الحجرة مبتلة يا زعيم لا شيء بيدينا
    Yapabileceğimiz bişey olmadığını anlamadılarmı? Open Subtitles انهم يعرفون انه ليس بيدينا شيء
    dünyaya... kaderimizin kendi ellerimizde olduğunu göstercek. Open Subtitles و العالم أن مصيرنا بيدينا نحن
    dünyaya... kaderimizin kendi ellerimizde olduğunu göstercek. Open Subtitles و العالم أن مصيرنا بيدينا نحن
    Acını dindirmek haricinde Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles ليس بيدينا شئ سوى التعامل مع الألم
    Yapabileceğimiz birşey yok. Open Subtitles ليس بيدينا شيء نفعله حيالهم الآن
    Yapabileceğimiz bir şey yok. Sadece zaman çizelgesini araştır. Open Subtitles -ليس بيدينا حيلة سوى المحافظة على سير الزمن فحسب
    - Yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles ليس بيدينا ما نفعله
    - Zor olduğunu biliyorum, ama Gordon öldü ve onu hayata döndürebilmek için Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب، ولكن (غوردون) ميتًا. وما بيدينا شيء نفعله لنعيده للحياة.
    - Zor olduğunu biliyorum, ama Gordon öldü ve onu hayata döndürebilmek için Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب، ولكن (غوردون) ميتًا. وما بيدينا شيء نفعله لنعيده للحياة.
    - Zor olduğunu biliyorum, ama Gordon öldü ve onu hayata döndürebilmek için Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب، ولكن (غوردون) ميتًا. وما بيدينا شيء نفعله لنعيده للحياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus