Alayın fonundan 26 000 altın peso ve trenden de 10 000. | Open Subtitles | لقد حصلنا على أموال الفوج ست وعشرون الف بيزو ذهب عشرة الاف من القطار |
Artık, Meksika Devleti bana 3000 peso borçlu. | Open Subtitles | الحكومة المكسيكية ستدفع لي 3000 بيزو الان |
Saat ve zincir en az 200 pezo eder. | Open Subtitles | الساعة والسلسلة لا تقل قيمتهم عن 200 بيزو |
Bakın bayım, bir milyon pezo sayacaksam onun orada olup olmadığını bilmem gerek. Evet. | Open Subtitles | حسنا سأعدّ مليون بيزو , أحتاج فقط لمعرفة إذا كانت موجودة |
Gluant'la tanıştığımda Bizu'yla çıkıyordum. | Open Subtitles | (كنت أواعد (بيزو (عندما التقيت بـ (غلوران |
Alt tarafı 45 dolar için başın derde girseydi yazık olurdu. | Open Subtitles | من المثير للشفقة أن تحتال من أجل مبلغ تافه 45 بيزو فقط |
İkisini yakalayan için 2000 peso ödül konmuş. | Open Subtitles | هناك جائزة منْ 2000 بيزو لأسر هؤلاء الرجلين |
Ben, ben motorsikleri severim, ancak geçen Pazartesi onu çarptım, şimdi onarmayı istiyorlar, 2,500 peso'ya. | Open Subtitles | أنا أحب الدراجات النارية عدى أنني سحقتها الإثنين الماضي والآن يريدون إصلاحها بقيمة 2500 بيزو |
Yani biz pasaport, vize... ve diğer işlemleri karşıladıktan sonra... yedi ve ya sekiz milyon peso alacaksın. | Open Subtitles | هذا يعني بعد ان نسقط الجواز والفيزا وأوراقك .. سيكون لديك سبعة أو ثمانية مليون بيزو |
10 milyon peso yapıyor. Bununla kendi evimi alabilirim. | Open Subtitles | ما يعادل عشرة مليون بيزو استطيع شراء منزل لعائلتي بهذا المبلغ |
Bu anlaşmaya göre, ödeme sıkıntısı olduğu halde bu mülkü 1 peso karşılığında alma hakkına sahibiz. | Open Subtitles | سيدي هناك إتفاقية، لو لم تدفع في الوقت المحدد سيكون من حقنا أن نصادر ملكية الأرض مقابل بيزو واحد |
Paramızdan 5000 peso gitti ve birinin hesap vermesi gerekiyor. | Open Subtitles | خمسة آلاف بيزو من نقودنا ضاعت، ويجب أن يدفع أحدهم الثمن. |
Örneğin, 200 milyon pezo her zamankinden düşük bir rakamdı ve sendikadakiler her zamankinden zekiydi. | Open Subtitles | علي سبيل المثال, مائتين مليون بيزو لم تعد مغرية مثل السابق و اولئلك الناس في الاتحاد ااصبحوا اذكي من قبل |
Bu köpek en az 20,000 pezo eder. | Open Subtitles | هذا الكلب كان يساوي على الاقل 20 الف بيزو |
Bu köpek en az 20000 pezo. Ödeyeceksin. | Open Subtitles | هذا الكلب كان يساوي على الاقل 20 الف بيزو |
Sizi Bizu'ya götüremem ama Mösyö Vainqueur'e götürebilirim. | Open Subtitles | (لا أستطيع أن آخذك لمقابلة (بيزو (و لكن يمكنني أن آخذك إلى السيد (فان كور |
Bizu'yu sorgu odasına aldım. Plan nedir? | Open Subtitles | لقد أحضرت (بيزو) إلى غرفة الاستجواب - ما هي الخطة ؟ |
Bizu biliyorum, sen yapmadın. | Open Subtitles | (بيزو) أنا أعلم أنك لم تفعل ذلك أحد ما فعلها و يحاول توريطك |
Hayır, sen bana kendi payından vermek zorundasın. 200 dolar borçlusun. | Open Subtitles | لا، يجب أن تعطيني حصتك، أنك مدين لي بـ200 بيزو |
Ben Yüzbaşı Bezu Fache. | Open Subtitles | "أنا الكابتن "بيزو فاش |
Adam başı 200 peseta mı? | Open Subtitles | هذا هو؟ بيزو 200 ردىء |
- İşte kanıtlar! - Kim çiftliğini 1 pesoya satar ki? | Open Subtitles | ها هو الدليل - من يبيع أرضه مقابل بيزو واحد؟ |
Gitti ve spor ayakkabısından kaleme kadar, iki pezodan... bir sürü şey aldı. | Open Subtitles | ذهبَت هناك، وبـ 2 بيزو اشترت كل شيء من الأحذية الرياضية لأقلام الرصاص |
Sakız, bir pezoya sakız! | Open Subtitles | علكة، علكة ثمنها بيزو |
Şimdi bana milyon pezoluk o gülüşünü göster. | Open Subtitles | والآن، أرني ابتسامة المليون بيزو |