Evet, Treblinka olsun, Belzec olsun, ...toplama kampı olduklarını biliyorduk buraların. | Open Subtitles | تريبلينكا أو أوشويتز؟ نعم تريبلينكا و بيلتشيك وكل هذه الاماكن... كانت معسكرات ابادة |
Belzec'tan uzman kişilerle döndü. | Open Subtitles | وعاد ومعه ناس من بيلتشيك |
Belzec buradan daha basit bir yer miydi? | Open Subtitles | هل كان بيلتشيك أكثر بدائية؟ |
Belcheck, sokağın sonunda sağa çek. | Open Subtitles | (بيلتشيك)، توقف عند نهاية المربع السكني. |
Jack, Belcheck'e bir şey oldu. Yanıt vermiyor. | Open Subtitles | (جاك)، حدث شيء لـ(بيلتشيك)، إنّه لا يجيب. |
Belcheck. Tek isim, Madonna gibi. | Open Subtitles | (بيلتشيك)، كلمة واحدة فقط، مثل (مادونا). |
- Belichick ilgilendi. - Ne dedi? | Open Subtitles | ـ لقد أبدى (بيلتشيك) إهتمامه بك ـ ماذا قال ؟ |
Belzec laboratuardı. | Open Subtitles | بيلتشيك كان المختبر |
Belcheck. Tek isim, Madonna gibi. | Open Subtitles | (بيلتشيك)، كلمة واحدة فقط، مثل (مادونا). |
Tamam, seni ve Belcheck'i görüyorum. Önünüz açık, gidin. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني رؤيتك أنت و(بيلتشيك)، أنتما بأمان، إنطلقا. |
Açıklayacak vaktim yok. Belcheck yanında mı? | Open Subtitles | لا أملك وقتاً للشرح، هل (بيلتشيك) معك؟ |
Belcheck limanda benimle buluşacak. | Open Subtitles | {\an3\pos(320,268)} -سيقابلني (بيلتشيك) عند أحواض السفن . |
Belcheck, duyuyor musun? | Open Subtitles | (بيلتشيك)، هل تسمعني؟ |
Belcheck? | Open Subtitles | (بيلتشيك)؟ |
Bu arada, Belichick ne öneriyor? | Open Subtitles | مهلاً ، بالمُناسبة ، ما العرض الذي قدمه (بيلتشيك) على أى حال ؟ |
Bunu hep yaptım. Bill Belichick arkadaşımdır. | Open Subtitles | لطالما فعلت ذلك (بيل بيلتشيك) صديق |