"بينما أنتظر" - Traduction Arabe en Turc

    • beklerken
        
    Orada bebeğimin doğumunu beklerken ev işlerini yapacaktım. Open Subtitles حيث أعمل أعمال المنزل و أصلح الأشياء بينما أنتظر ميلاد صغيرى
    Kapı kilitli ben de beklerken çizim pratiği yaparım diye düşünmüştüm. Open Subtitles الباب مقفل ، لذا أتدرب على الرسم بينما أنتظر
    beklerken Pasta Yesem Sorun Olur Mu Open Subtitles هل تمانعي في أن أأخذ فطيرة بينما أنتظر هنا ؟
    beklerken bir börek yiyebilir miyim? Open Subtitles هل تمانعي في أن أأخذ فطيرة بينما أنتظر هنا ؟
    Ben Olara ile beklerken, ...sen arabaya binip silahla birlikte 160 km/saat hızla süreceksin. Open Subtitles بينما أنتظر مع أولارا فإنك سوف تدخل في هذه السيارة الآن و تنطلق بسرعة 100 ميل في الساعة
    Dışarıda kaçınılmazı beklerken bana katılmak ister misin? Open Subtitles تريد أن تنتظرني في الخارج بينما أنتظر المحتوم
    Lurch'ın havaalanından buraya gelmesini beklerken şu birayı içsem sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانع أن أشرب هذه البيرة بينما أنتظر المتمايل لكي يعود من المطار هناك ؟
    Evet ama bir böbrekle dönmem lazım onun için beklerken belime bir baktırırım... Open Subtitles أجل, أجل, و لكنني سأغادر و آخذ الكلية لذلك ظننت انه يجب على أحد أن يفحص ظهري بينما أنتظر
    Seni öldürmeyi beklerken biraz sohbet edelim dedim. Open Subtitles فكّرتُ في أن نتبادل أطراف الحديث بينما أنتظر قتلكَ
    Yani var olup olmadığı belli olmayan, bu gizemli ruh eşimi beklerken yalnız mı kalacağım ben? Open Subtitles إذن، بينما أنتظر هذه المناسبة الغامضة التي ربما تكون أو لاتكون موجودة أيفترض أن اكون وحيداً؟
    Kolların temizlenmesini beklerken kaburgaları tekrar inceledim. Open Subtitles بينما أنتظر أن تُنظف الذراعان، أعدتُ فحص الأضلاع.
    Yani, resmi boşanma için beklerken evde kalmama izin veriyor, bu çok güzel bir şey çünkü ona karşı pek iyi değildim. Open Subtitles بينما أنتظر الإنفصال القانوني لقد سمح لي بالبقاء في منزله وهذا لطيف منه لأنني لم أتصرف بشكل جيد على الإطلاق
    Hadi gel de ben sonuçları beklerken bana bir hikaye anlat ki meraktan çatlamayayım. Open Subtitles لذا، تعالى أخبرني بقصة بينما أنتظر ظهور النتيجة أنا فقط لا أريد أن أفزع.
    beklerken bir parça alabilir miyim? Open Subtitles هل يجب أن آخذ عفوة بينما أنتظر
    George Michael günbatımını beklerken, başka bir oğul takımı gelir. Open Subtitles بينما أنتظر (جورج مايكل) الغروب وصل مجموعة أخرى من الأبناء
    Aşağılanmayı beklerken izlemesi sakinleştiriyor. Open Subtitles منالمريحجداًالمشاهدة... بينما أنتظر ليتم إهانتي
    Noh'dan evet cevabı beklerken Potts'ı da kenarda tutmam gerek yani. Open Subtitles لذا، بينما أنتظر موافقة من (نواه)، علي إبقاء (بوتس) في الحسبان.
    Bu gerzeğin telefona cevap vermesini beklerken... sana bir şey söyleyeyim, Norman Thayer, Jr. Open Subtitles بينما أنتظر هذه الحمقاء للإجابة على الهاتف (دعني أخبرك شيئاً يا (نورمان
    Diğerini beklerken. Open Subtitles بينما أنتظر طبقى
    Ben beklerken ne yapacağım? Open Subtitles و ماذا سأفعل بينما أنتظر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus