Burada kalamayız. Bizi birer birer öldürür. Dawn'la arasında hiç kimse kalmayıncaya kadar. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء هنا ستقتلنا واحداً تلو الآخر حتي لا يكون هناك شخصاً عائقاً بينها وبين داون |
Klitgaard'la arasında bir sorun olduğundan bahsettim diye Pernille Madsen'i röportaja mı çağırdın? | Open Subtitles | هل دعوت بيرنيلي مادسن للقاء تلفزيوني؟ اخبرتك عن الشقاق بينها وبين كليتغارد |
Biz gelmeden, Vic ve onun arasında bir şeyler olduğu. | Open Subtitles | أنه كان بينها وبين فيك شيئا قبل وصولنا |
Özellikle Amy ile arasındaki fiziksel benzerlikler dikkat çekiyor. | Open Subtitles | وخاصة اثار الضرب تبدوا متشابهه بينها وبين ايمي |
Yaşlanmanın sonucu olan hücre ihtiyarlamasıyla, aralarında bir bağ olduğuna mı inanıyorsunuz? | Open Subtitles | تعتقد أنّ هناك رابطاً بينها وبين الشيخوخة الخلوية كجزء من وظيفة العمر الزمني؟ |
O yüzden, Logan'la aralarında ne olduğunu öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | لذا، نحن بحاجة في الواقع لمعرفة ماذا يحدث بينها وبين لوغان. |
Tara'yla olan herşeyi bilmiyorum ama... | Open Subtitles | لا أعرف أي شئ حدث بينها وبين تارا . ولكن |
Mae Nak artık Mak ile arasına girip onu durdurmaya çalışanlara karşı intikam beslemiyor. | Open Subtitles | ماي ناك لا تريد ألأنتقام على أولئك الذين حاولوا إيقاف حبّها بينها وبين ماك. |
Ben sadece eşi ile arasında olanları öğrenmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول فقط معرفة ماذا جرى بينها وبين زوجها |
Yeni duydum bende, Liam'la arasında olanları. | Open Subtitles | أظنني يجب أن أبقى هنا. أعني، لقد سمعت للتو ماحدث بينها وبين (ليام). |
Ona söyleme. Babası ile onun arasında. | Open Subtitles | لا تخبريها ، فهذا بينها وبين اباها |
Kopenhag'da Henry ile onun arasında olan her şeyi bilmem lazım. | Open Subtitles | ولكنّي أريد ان اعرف كل شيء حدث (بينها وبين "هنري" في (كوبنهاجن |
Belki bu resimlerin kurban için bir anlamı yahut katil ile arasındaki ilişkiye dair bir ipucu olabilir. | Open Subtitles | لربّما عنت هذه الصُور شيئاً للضحيّة، أدلّة على العلاقة بينها وبين القاتل. |
Polis, bekarlığı veda partisinde, nişanlısı ile arasındaki kavgayı ayırmış. | Open Subtitles | الشرطه فضت قتال بينها وبين خطيبها في ليله حفلة وداع العزوبيه. |
Rufus'la aralarında bir şey yokmuş. | Open Subtitles | انه لم يحدث شيء بينها وبين روفيس |
Bir çocukla aralarında bir şey var sanırım. | Open Subtitles | اعتقد بان هنالك شيء يحدث بينها وبين صبي |
Matthew'la aralarında ne var, bir fikrin var mı senin? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما يجري بينها وبين (ماثيو) ؟ |
İlmekçiler Programı'yla özel yaşamımın alakası yok. | Open Subtitles | حياتى الخاصة ليس بينها وبين البرنامج علاقة |
Taht ile arasına giren herkesi öldürür. | Open Subtitles | ستقتل أياً كان من يقف بينها وبين العرش |
Evet, Mailer ile arasında ne gibi bir ilişki olduğunu öğrenebilirim. | Open Subtitles | نعم ، يمكنني ان اكتشف ما يجري (بينها وبين (ميلر |