- Neredeyse. Ve ara sıra bu şeyi gözlerimle denedim... | Open Subtitles | وحاولت بين الحين والأخر قيام بمثل هذا بعيوني |
Evet, ara sıra görüşüyoruz. Ona bazen akıl veriyorum. | Open Subtitles | نعم ، نتقابل بين الحين والأخر أعطيه بعض من درر الحكمة |
ara sıra senden küçük iyilikler isteyebilirim. | Open Subtitles | لأنه قد أطلب منك بين الحين والأخر أن تنفذ لي طلباً صغيرأ |
Çocuklar, arada sırada tüm New York sakinlerinin aynı şeyi izlediği bir an olur. | Open Subtitles | أطفال ، بين الحين والأخر نيويورك لديها بعض اللحظات حين يشاهد الجميع نفس الشيء |
İnsan arada sırada şehirden dışarı çıkmalı. | Open Subtitles | فـ الرجل يحتاج بأن يخرج من البلدة بين الحين والأخر |
Maya, ara sıra uğramamın sakıncası yoktur umarım. | Open Subtitles | مايا) , هل تمانعين إذا حضرت للمتابعة بين الحين والأخر ؟ |
Hadi ama Peter! ara sıra gülüp eğlenmek senin de hakkın. | Open Subtitles | هيا يا ( بيتر ) أحظى ببعض المتعه و أمرح بين الحين والأخر |