"بي أنت" - Traduction Arabe en Turc

    • bana
        
    - Kaç. Güven bana. O insanlarla iş yapmak istemezsin. Open Subtitles ثق بي أنت لا تريد أن تتعامل مع هؤلاء الناس
    Neyse, seninle konusmak istiyorum. Beni ara. bana nasiI ulasacagini biliyorsun. Open Subtitles على أية حال, أردت التكلم معك اتصلي بي, أنت تعرفين كيف تجدينني
    Ve inan bana, bunu istemezsin. Open Subtitles و أن أذهب إلى هناك بنفسي و ثق بي أنت لا تريد هذا
    Eğer bana inanıyorsan, bu işe ihtiyacın yok. Open Subtitles حسناَ، لو أنك تثق بي أنت لا تحتاج هذه الوظيفه
    bana güvenin, çocuğun o kadar zaman içeride kalmasını istemezsiniz. Open Subtitles وثق بي , أنت لا ترغب بأن يبقى الفتى سجينا كثيراً
    inan bana çocuğu uzun süre bırakmak istemezsin. Open Subtitles وثق بي , أنت لا ترغب بأن يبقى الفتى سجينا كثيراً
    Güven bana, el ilanı üzerine gelmiş sekiz yabancıyla çakışırken bir yerden sonra pencereden dışarı bakıp almış olduğun tüm kararları sorguluyorsun. Open Subtitles ثق بي , أنت تضرب ثمانية غرباء الذين ردوا لملصق , في وقت ما أنت ستنظر خارج النافذة وتستجوب كل قرار أنت قمت به
    Güven bana, sana ihtiyacımız yok, senin bize ihtiyacın var. Open Subtitles ثقي بي, أنت بحاجتنا أكثر مما نحن بحاجتك.
    Steve, eğer bana güveniyorsan, zaten cevabımı biliyorsundur. Open Subtitles ستيف,أذا كنت تثق بي أنت تعرف الاجابه بالطبع
    Sanırım onlar bana güvenmek zorunda. Aynı senin gibi. Open Subtitles أعتقد أن عليهم الوثوق بي فحسب كما تثق بي أنت
    bana göz kulak olduğun için sağ ol. Elimde kalan tek aile sensin. Open Subtitles أشكرك على الاعتناء بي أنت المتبقي الوحيد من عائلتي
    Güven bana, bizimle konuşmak isteyeceksin çünkü konuşmazsan Five-O'ya muhbirlik yaptığını herkese söyleriz. Open Subtitles ،ثق بي أنت سترغب ،بالتحدث إلينا ،لأنك ما لم تتحدث إلينا فإننا سنخبر الجميع
    Sen de bana geyik yapma. bana ateşi anlat. Open Subtitles -ولا تهزل بي أنت أيضا, أخبرني عن الإنفجار
    Sen de bana geyik yapma. bana ateşi anlat. Open Subtitles -ولا تهزل بي أنت أيضا, أخبرني عن الإنفجار
    Birisi bana askı getirsin. Ben onu dün denedim baba. Güven bana, oraya girme! Open Subtitles -لا يا أبي ثق بي أنت لا تريد الدخول دعه ينتهي وقتما يريد فقد فعلت ذلك البارحة
    Peşimden gelme. Sen bana ait değilsin. Open Subtitles لا تلحق بي أنت لا تدين لي بشيء
    bana güvenmelisin. Kendini durduramazsan herkes tehlikeye girecek ... ama sana yardım edebilirim. Open Subtitles -عليك أن تثقي بي أنت خطر على نفسك و على الآخرين
    Güven bana. Kafayı bulacaksın. Open Subtitles ثق بي أنت ستقوم بتفجير راسك اللعينُ.
    Güven bana sen kovduramazsın. Ben bırakıyorum. Open Subtitles ثقي بي, أنت لن تتسببي بطردي أنا أستقيل
    Ama güven bana. Kalıcı bir diyet için bunu istemezsin. Open Subtitles لكن ثق بي أنت لا تريده كوجبة دائمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus