Sonra da Kendimi şunu düşünmekten alamıyorum, bu canlılar tam bir doğa harikası, milyonlarca yıllık evrimle mükemmel olmuşlar. | TED | ولكن ينتهي بي المطاف في التفكير حول روعة هذه الكائنات، التي تم ضبطها بدقة بفعل ملايين السنين من التطور. |
Her daim başkasının operasyonunda kamufle takımı yönetirken Kendimi buluyorum. | Open Subtitles | كلا، ينتهي بي المطاف دوماً أدير فريق عملية شخص آخر. |
Kendimi hep erkekler tuvaletinde buluyorum. | TED | دائما ما ينتهي بي المطاف في حمامات الرجال. |
Bir aile istiyorum, teşekkür ederim. Sonunda sizler gibi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا أريد عائلة، لا أريد أن ينتهي بي المطاف مثل مُعظمكم. |
Herkes bana Sonunda işsiz kalacaksın dedi. | TED | أخبرني الجميع أنه سينتهي بي المطاف بلا وظيفة. |
Ve Sonunda Kendimi "West Indies" de (Batı Hint Adaları), Jamaica'da buldum. Buradaki mercan resifleri yapısal bakımdan, hayatımda karşılaştığım en sıra dışı resiflerdi. | TED | وانتهى بي المطاف في جامايكا في الهند الغربية حيث كانت الشعب المرجانية حقا وسط الاكثر روعه والاكثر عمرانا التي لم اشاهد مثلها طيلة حياتي |
Ben de kolayca Kendimi hapishanede ya da sokaklarda bulabilirdim. | TED | و من السهل أن ينتهي بي المطاف هناك أو في الشوارع |
Eyaletten eyalete sürüklendim ve nihayetinde Kendimi Kuzey Karolina'da buluverdim. | TED | تجولت من ولاية إلى أخرى وانتهى بي المطاف في شمال كارولاينا. |
Böylece Kendimi, onunla kafeinsiz kapuçino içerken buldum. | Open Subtitles | وإنتهي بي المطاف متناولاً قهوة بلا كافيين معها |
Babamın spatül dükkânında Kendimi bulmak ister miyim sence? | Open Subtitles | أتظنين أنني أريد أن يَنتهي بي المطاف بالعمل في المخزن مع أبي؟ |
Bunu son defa duyduğumda, Kendimi İncil kampında* bulmuştum. | Open Subtitles | أخر مرة سمعت هذا أنتهى بي المطاف إلى مخيم ديني |
En son burada bir kafede buldum Kendimi. | Open Subtitles | حتى انتهى بي المطاف في مقهى في هذه المدينة |
Ama yapamadım. Ve Kendimi burada buldum. | Open Subtitles | و لكن لم أستطع فعل ذلك و انتهى بي المطاف هنا مرة أخرى |
Ne zaman romantik bir an yaratmaya çalışsam, Kendimi sınıfta buluyorum. | Open Subtitles | حاولت أن أخلق لحظة رومانسية, و أنتهى بي المطاف بدرس في الطبخ |
Sen söylersen durur. En Sonunda kimliği belirsiz bir ceset olarak bulunacağım. | Open Subtitles | إذا أخبرته سيتوقف سينتهي بي المطاف وأنا أعلن إفلاسي |
Ve Sonunda var olmanın sınırındaki, | Open Subtitles | انتهى بي المطاف إلي هذا المكـان المـهجور على حافة الوجود. |
Aynısını annem için de denedim ancak Sonunda gülümseyip berbat ettim hep. | Open Subtitles | حاولت هذا مع أمي لكن ينتهي بي المطاف و أنا أضحك و أدمر الأمر |
Sonunda otobanda yaşayacağım. | Open Subtitles | سينتهي بي المطاف ثانية أعيش قرب الطريق السيّار |
Sonunda duvarlardan bira silmek durumunda kalmıştım. Ne mutlu doğum günüydü ama. | Open Subtitles | وانتهى بي المطاف لمسح الجعّة عن الجدران، عيد ميلاد سعيد لي |