"بِعتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • sattım
        
    Tamam, o gece malı yardımcılarından birisine sattım. Open Subtitles حسناً، إذاً تِلكَ الليلَة بِعتُ المُخدرات لواحدٍ من مُساعديك
    Donna'nın nişan yüzüğü parası için, bazı albümlerimi sattım. Open Subtitles بِعتُ البعض مِنْ ألبوماتِي للحُصُول على بعض مال لحلقةِ خطوبة دونا.
    Mağazalar zincirini deli gibi bir paraya kuru temizleme şirketine sattım. Open Subtitles بِعتُ سلسلةَ المخازنِ إلى a تَنظيف الشركةِ لبصراحة a buttload للمالِ.
    Kredi kartı limitlerini aştım, ev üzerine iki kere ipotek bağlattım ve tüm yatırımlarımızı sattım. Open Subtitles تجاوزت الحد الأقصى لبطاقتنا الائتمانية وأخذتُ رهن مضاعف على البيت و بِعتُ كُلّ إستثماراتنا
    O zaman Kolombiyalı uyuştucu satıcılarına ne sattım ben? Open Subtitles فماذا بحق الله بِعتُ تجار المخدرات الكولمبيين؟
    Manhattan'da param olsun diye eski ıvır zıvırların hepsini sattım. Open Subtitles لقد بِعتُ كل الحلي القديمة الخاصة بي كي أتمكن من العيش في منهاتن
    Evet, taksicilik ruhsatımı içeri girmeden önce birine sattım. Open Subtitles نعم، بِعتُ الرخصةَ إلى a رجل، مباشرةً قبل دَخلتُ , a مائة ظبي.
    Bu hafta epey forma sattım. Open Subtitles بِعتُ تماماً بضعة بلوزات هذا الإسبوعِ.
    Yüz sutyenimi sattım. Open Subtitles بِعتُ حمالةَ صدر وجهِي.
    Sitedeki evimi sattım. Open Subtitles بِعتُ شقّتي الخاصّةَ.
    Dün bir daire sattım. Open Subtitles بِعتُ شُقَّةً أمس.
    Ben de evimi sattım. Open Subtitles لقد بِعتُ البيتَ
    Ona bilgisayarı ben sattım. Open Subtitles لقد بِعتُ له الحاسوب.
    Yüz sutyenini sattım. Open Subtitles - بِعتُ حمالةَ صدر الوجهَ!
    El Rey'i sattım. Open Subtitles بِعتُ "أل راي."
    Bir sate sattım. Open Subtitles لقد بِعتُ واحداً للتو- حقاً؟
    Union Pacific şahsi hisselerimin bir kısmını sattım. Open Subtitles بِعتُ بعض أسهمي في (يونيون باسيفيك)
    Geçen gün bir araba sattım... Open Subtitles بِعتُ a سيارة قبل أيام...
    Kalanını sattım. Open Subtitles بِعتُ الباقي
    Lorelei' ın kardeşini sattım. Open Subtitles -لقد بِعتُ أخت (لوريلاي ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus