| Yok be, milletin karısıyla sevişmek için yalan söyleyip bakir ayağına yatıyor. | Open Subtitles | لا إنه يدعي أنه منعزل ويكذب عن كونه بِكر ليتمكن من ممارسة الجنس مع الزوجات |
| Kendini bakir bir ölüye kıyaslatır... ve bakarsınız kötü adam siz olmuşsunuz. | Open Subtitles | سيجعلكم تقارنوه بشخص مات بِكر وفجأة تصبحوا الشخص السيء |
| Ben eve bir bakir olarak dönmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أعود إلى الديار وأنا بِكر |
| Ayrıca kampta bakireliğini tamamen yitirmiş olsan da herkes artık bakire olmadığına inansa da yağmur dansı sana iyi gelecektir. | Open Subtitles | وعلى الرغم من ذلك أنت فقدت ... عذريتك في المخيم ... الجميع يعتقد أنك لست بِكر . رقصة المطر قد تكون خير جيد |
| Çekil yoldan, bakire! | Open Subtitles | أبتعد عن الطريق اللعين يا بِكر! |
| Ben bakirim. Ben hep bir bakirdim. | Open Subtitles | أنا بِكر, و لطالما كنت كذلك |
| Hala bakireyim aslında. | Open Subtitles | . فالواقع أنا بِكر |
| Sir Isaac Newton bakir olarak öldü. Yaptığı katkılara bir bak. | Open Subtitles | السيد (إسحاق نيوتن) مات بِكر انظر للإسهامات العلمية التي قدمها |
| Bak dostum. İsa bakir falan değil. | Open Subtitles | إستمع يا صاح (المسيح) ليس بِكر |
| bakir değilim Sheldon. | Open Subtitles | (أنا لست بِكر يا (شيلدون |
| Çekil yoldan, bakire! | Open Subtitles | أبتعد عن الطريق اللعين يا بِكر! |
| Bu iki Çinli bakire evlenmiş. | Open Subtitles | لقدتزوجصينيبصينيةوهما بِكر. |
| bakire kalmaya devam edebilirsin. | Open Subtitles | . يمكنك البقاء بِكر |
| Ben bakirim. Ben hep bir bakirdim. | Open Subtitles | أنا بِكر, و لطالما كنت كذلك |
| Ben bakirim. | Open Subtitles | أنا بِكر |
| Ben bakirim. | Open Subtitles | أنا بِكر |