"بِها" - Traduction Arabe en Turc

    • bulursunuz
        
    • İbranilere
        
    • için duyduğumuz
        
    Kendinizi sizden kurtulmaya karar verdikleri şehirde bulursunuz. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} وتَصبَحُ عالِقاً في أي مَدينة{\cH318BCB\3cH2A2AAB} يُقرِّرون إقحامَكَ بِها.
    Kendinizi sizden kurtulmaya karar verdikleri şehirde bulursunuz. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} وتَصبَحُ عالِقًا في أي مَدينة{\cH318BCB\3cH2A2AAB} .يُقرِّرون إقحامَكَ بِها
    Kendinizi sizden kurtulmaya karar verdikleri şehirde bulursunuz. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} وتَصبَحُ عالِقًا في أي مَدينة{\cH318BCB\3cH2A2AAB} .يُقرِّرون إقحامَكَ بِها
    ~ İbranilere Mektup 13:2 ~ ...çünkü bu sayede bazıları bilmeden melekleri konuk ettiler". Open Subtitles "لأَن بِها أَضاف أُناس ملائكة وهم لا يدرون
    ~ İbranilere Mektup 13:2 ~ ...çünkü bu sayede bazıları bilmeden melekleri konuk ettiler". Open Subtitles "لأَن بِها أَضاف أُناس ملائكة وهم لا يدرون
    Maksadım, şu an hepimizin, kaybımız için duyduğumuz hisleri azaltmak değil ama Rusya Başkanı'nı bekliyorum, bu yüzden söylenmesi gerekenleri söyleyelim. Open Subtitles بِدُون التَقْليل مِن مِقدار الخسارة التي نَشْعُر بِها الاْن... ولَكنِّي أتوقّع وُصول الرئيس... الروسي قريباً جداً
    Kendinizi sizden kurtulmaya karar verdikleri şehirde bulursunuz. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} وتَصبَحُ عالِقًا في أي مَدينة{\cH318BCB\3cH2A2AAB} يُقرِّرون إقحامَكَ بِها.
    Kendinizi sizden kurtulmaya karar verdikleri şehirde bulursunuz. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} وتَصبَحُ عالِقًا في أي مَدينة{\cH318BCB\3cH2A2AAB} يُقرِّرون إقحامَكَ بِها.
    Kendinizi sizi atmak istedikleri şehirde bulursunuz. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} وتَصبَحُ عالِقًا في أي مَدينة{\cH318BCB\3cH2A2AAB} يُقرِّرون إقحامَكَ بِها.
    Maksadım, şu an hepimizin, kaybımız için duyduğumuz hisleri azaltmak değil ama Rusya Başkanı'nı bekliyorum, bu yüzden söylenmesi gerekenleri söyleyelim. Open Subtitles بِدُون التَقْليل مِن مِقدار الخسارة التي نَشْعُر بِها الاْن... ...ولَكنِّي أتوقّع وُصول الرئيس الروسي قريباً جداً لذا لِنَقُل ما يَجِب قَوْلُه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus