"تأتى الى" - Traduction Arabe en Turc

    • gelme
        
    • gelmen
        
    • gelmedin
        
    • gelmeni
        
    • gelseniz
        
    • gelmelisin
        
    • gelmiyorsun
        
    Ertesi sabaha yapılacak önemli bir şey yoksa bizim Ev'e gelme. Open Subtitles لا تأتى الى منزلنا اثناء الحفلة لو لديك شيئاً مهم لتفعله فى اليوم التالى
    Buraya gelmen neden bu kadar uzun zaman aldı? Biryıl oluyor. Open Subtitles ماالذى جعلك تأخذ كل هذا الوقت لكى تأتى الى هنا؟
    Bir Koca Baba'ya ihtiyacın olduğunda neden bana gelmedin? Open Subtitles لو كنت تحتاج أبا كبيرا ، لماذا لم تأتى الى ؟
    - Buraya gelmeni, ondan hoşlanmanı istemiyorum. - Tartışmak istemiyorum, Bayan Wynand. Open Subtitles لا أريدك أن تأتى الى هنا لأو تعجب به أنا لا أيد مناقشة هذا ، سيدة ويناند
    Buraya gelseniz iyi olur. Neler olacağını kim bilebilir? Open Subtitles يجب ان تأتى الى هنا لا احد يعرف ما الذى سيحدث
    Geum Jan Di, bu hafta sonu doğum günü partime kesin gelmelisin. Open Subtitles كيم-جان-دى انت يجب ان تأتى الى حفله عيد ميلادى فى نهايه الاسبوع
    İfadesiz bir yüzün olana kadar, buraya gelmiyorsun. Open Subtitles لا تأتى الى هنا مجدداً قبل أن تتعلم كيف تجعل وجهك غير مُعبّر
    Hayır, dur, dur, gelme! Open Subtitles كارتر، لا تأتى الى... توقّف ...ماذا بحق الجحيم
    Sakın içeri gelme. Open Subtitles أنت لن تأتى الى هنا.
    İçeri gelme. Open Subtitles لا تأتى الى الداخل .
    Londra'ya sanat işi yapmak için gelmen gerekiyor. Open Subtitles يجب ان تأتى الى لندن لعمل مقابلة كورس الادب الخاص بك
    -Amanda buraya gelmen gerek, hedef hazır, helikopter girdi olaya. Open Subtitles حسنا أماندا من الأفضل أن تأتى الى هنا تم تحديد الهدف والهليكوبتر فى الطريق
    bu gece buraya gelmen çok aptalcaydı , Tom. Open Subtitles لقد كان حمق منك ان تأتى الى هنا الليلة توم
    Bir Koca Baba'ya ihtiyacın olduğunda neden bana gelmedin? Open Subtitles لو كنت تحتاج أبا كبيرا ، لماذا لم تأتى الى ؟
    Sen buraya ünlü olmak için gelmedin değil mi? Open Subtitles انت لم تأتى الى هنا لتصبح مشهور, اليس كذلك؟
    Buraya beni kurtarmaya gelmedin değil mi Laila? Open Subtitles انتى لم تأتى الى هنا لتنقذين , هل فعلتى , ليلا ؟
    Sadece bana gelmeni söylüyorum. Birşeyler pişireceğim. Open Subtitles أنا فقط أقول أن تأتى الى الشقة وسوف أقوم بالطبخ
    Aldy ve birkaç kişiyle birlikte bu hafta sonu yemeğe gelmeni istiyor. Open Subtitles انها تريدك ان تأتى الى العشاء معها ومع عدالى ومجموعة من الناس الرائعين هذا الاسبوع
    Önümüzdeki hafta gelseniz olur mu? Parti falan bittikten sonra yani. Open Subtitles لما لا تأتى الى الاسبوع المقبل بعدما يحدث ذلك
    Bakın, hemen gelseniz iyi olacak. Open Subtitles انظر ، من الافضل ان تأتى الى هنا الان
    Karnı cidden çok kötü. Eve gelmelisin. Open Subtitles معدتها تؤلمها بشدة يجب ان تأتى الى المنزل
    Öyleyse, belki sen de yarın gece dansa gelmelisin. Open Subtitles حسنا, سينبغى عليكِ أن تأتى الى الحفل الراقص ليلة الغد
    Neden benimle ofise gelmiyorsun, biraz laflarız? Open Subtitles لِم لا تأتى الى المكتب وتستعد قليلا ؟
    - Hadi ama Lou, niye havuza gelmiyorsun? Open Subtitles هيا يا لو, لماذا لا تأتى الى المسبح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus