Freck, git de kendini fik. arabayı alma. Kendini öldüreceksin. | Open Subtitles | خذ هذه يا (فريك)َ- لا تأخذ السيارة ستقتل نفسك |
arabayı alma! | Open Subtitles | لن تأخذ السيارة ! |
Neden bu tek seferlik arabayı almıyorsun? | Open Subtitles | لما لا تأخذ السيارة هذه المرة فقط ؟ |
T neden üstü açılır arabayı almıyorsun? | Open Subtitles | ...(تي) لِمَ لا تأخذ السيارة المكشوفة؟ |
Ve herşeyi gayet iyi ayarlamıştık, ve siz şimdi arabayı alıyorsunuz. | Open Subtitles | و رتبنا كل شيء لهذا بشكل رائع والآن أنت تأخذ السيارة |
Her şeyi gayet iyi ayarlamıştık, siz şimdi arabayı alıyorsunuz. | Open Subtitles | و رتبنا كل شيء لهذا بشكل رائع والآن أنت تأخذ السيارة |
Tamam mıyız? Sen arabayı al, Trey'in peşini bırak. - Oh, böyle mi olacak? | Open Subtitles | . تأخذ السيارة ، (ترى) يصبح خارج الشراكة هل هذه صفقة ؟ |
Neden arabayı alıp buradan gitmesini söylemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرها بأن تأخذ السيارة وترحل ؟ |
- Galiba... - Arabayı alıyor. | Open Subtitles | ... أعتقد - إنها تأخذ السيارة - |
Tim, arabayı almıyorsun! | Open Subtitles | تيم, لن تأخذ السيارة ! |
Kaç hadi. arabayı al. Kendini öldüreceksin. | Open Subtitles | خذ هذه يا (فريك)َ- لا تأخذ السيارة ستقتل نفسك |
Param yok. Ama şu dışarıdaki arabayı alıp ödeştik demeye ne dersin? | Open Subtitles | ليس لديّ المبلغ لكن مارأيك أن تأخذ السيارة التي بالخارج |