Stüdyo Müze 60'lı yılların sonlarında kuruldu. | TED | قد تأسس استوديو المتحف في أواخر الستينات. |
Bu ülke büyük hayal ve ilkeler üzerine kuruldu. | Open Subtitles | هذا البلد تأسس على الأفكار المثالية والمبادئ |
Bu arada, şu anda içinde bulunduğumuz bu salonda DAC'nin iktidar partisi 1946 yılında kuruldu. | TED | على فكرة، في هذه القاعة حيث نحن الآن تأسس الحزب الحاكم للـGDR عام 1946، |
The Antibiotics AI Project, konsept araştırmamız üzerine kuruldu ve Halocin adlı yeni tip geniş spektrumlu antibiyotiğin keşfini mümkün kıldı. | TED | تأسس مشروع المضادات الحيوية والذكاء الصنعي على دليل من الأبحاث التي قادتنا لاكتشاف مضاد حيوي جديد واسع الطيف يدعى هالوسين. |
Solucan deliği kuruldu. | Open Subtitles | الثقب الدودي تأسس المسبار في طريقة |
Bu ülke, din hoşgörüsü fikriyle kuruldu. | Open Subtitles | هذا البلد تأسس على فكرة التسامح الديني. |
Yüzyıl önce bir misyon olarak kuruldu. | Open Subtitles | وجدته كأنه تأسس منذ 100 عام |
Bu enstitü 1944'te kuruldu. | Open Subtitles | تأسس المعهد عام 1944 |