"تؤجر" - Traduction Arabe en Turc

    • kiraladı
        
    • kiralıyor
        
    • kiralayan
        
    • kiralamak
        
    • kiralık
        
    Bay Kırmızı, yemin ederim sadece bir oda kiraladı. Open Subtitles ايها الحصان الأحمر أقسم أنها تؤجر غرفة لدينا
    Biz ona öyle deriz. Bizden bir oda kiraladı. Open Subtitles نحن نناديها "سارة اعلي السلم" انها تؤجر غرفة لدينا
    - Hayır, hayır. Oda kiraladı. Open Subtitles لا لا انها تؤجر غرفة لدينا
    - Dur tahmin edeyim. Lüks bir araba kiralıyor ve yakın zamanda Oakland'da güzel bir ev satın aldı. Open Subtitles منذ عقد، ولكنها - دعني أحزر، تؤجر سيارة فارهة -
    Rusya roketlerinde koltuk kiralıyor. Open Subtitles "روسيا" تؤجر مقاعد على صواريخها.
    Merhaba. Anti-Yerçekimi makineleri kiralayan firma var mı? Open Subtitles مرحبا , هل هناك أي شركات محلية تؤجر الآلات المضادة للجاذبية ؟
    Adada enkaz ekipmanlı tekne kiralayan pek fazla yer yok. Open Subtitles أتعلم, لا يوجد أماكن كثيرة على الجزيرة تؤجر المراكب المزودة بمعدات إنقاذ.
    ve kapı deliğimi kiralamak istemiyorsan bu işin bittiği gerçeğine alışman lazım! Open Subtitles واذا لم تفكر ان تؤجر فتحة الباب يجب ان تتأقلم على تلك الحقيقة بان العلاقة انتهت
    - Araba kiralayabilirsin. Budget kiralık araba servisinden. Ulaşım için parada almıyorlar. Open Subtitles تؤجر سيارة نذهب بها لأى مكان ثم تعيدها وانتهينا
    "Nonnie arazi ve ahırı kiraladı. Open Subtitles جدتي تؤجر الحظيرة والأرض
    Emily, yaz için evimi kiraladı. Open Subtitles إيميلي تؤجر منزلي لهذا الصيف
    Ama suçlarını örtbas edecek bir trafik kazası yapması için birini kiraladı ve senin... daha doğrusu Choi Tae Seong'un ailesini öldürdü. Open Subtitles تغطي فعلتها و تؤجر شخصاً ليدبر حادث السيارة ( وتقتل والداك ... والدا ( تشوي تاي سونغ
    Şişme kaleler kiralıyor. Open Subtitles تؤجر القلاع نطاط.
    Vakıf aslında binayı Crane ailesinden kiralıyor. Open Subtitles الجمعية الخيرية في الواقع (تؤجر المبنى من (كرين
    Yakinlarda at kiralayan bir kadin vardi. Open Subtitles كانت هناك امرأة بالجوار تؤجر الخيول
    Arkadaşıma bir silah kiralamak istiyordum ancak şu an şehirden çok uzaktayız. Open Subtitles أريد استئجار بندقية لرفيقى لكننا الآن بعيدون جدا هل تؤجر لنا واحدة ؟
    Aslında buraya sizinle arka ofisinizi kiralamak istediğimizi konuşmaya gelmiştik. Open Subtitles في الواقع , لقد جئنا هنا لنتحدث معك لأننا أردنا أن نطلب منك أن تؤجر لنا مكتبك الخلفي
    Bir dahaki sefere iğrenç bir kiralık katil tut. Open Subtitles المرة القادمة حاول ان تؤجر شخصاً لهذه المهمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus