"تاجك" - Traduction Arabe en Turc

    • Tacını
        
    • Tacın
        
    • Tacınız
        
    • tacının
        
    • Tahtının
        
    • Tacınızı
        
    Bu hakkı prenses Tacını Yem Kızına ve garip kibarlıktaki kuzenine kaptırdığında kaybettin. Open Subtitles فقدت حقك بهذا عندما خسرت تاجك كأميرة لصالح فتاة الطعم وابنة عما الغريبة
    Tacını geri getirip patronunu kurtarmak için hayatını tehlikeye atmak istiyor. Open Subtitles إنظرْ إلى هذا الرجل الصَغيرِ إنهيرغببالمخاطرةبحياته. لكى يجد لك تاجك ويتمكن من انقاذ رئيسه
    -Hayır olmaz, alamam. Alamam Tacını. Open Subtitles كلا، لا أستطيع حقا أنا لا أستطيع أخذ تاجك
    "Tacın kaymış. Dur düzelteyim." Open Subtitles تاجك مائل , سوف اعدله ثم تابعى التمثيل
    Peki bir kadının size en kutsal şeyini verdiği zaman istediğinin Tacınız değil de siz olduğunu nasıl anlıyorsunuz? Open Subtitles كيف تعرف هذا عندما تعطيك المرأه اكثر من عناق شخصى هل تحبك انت ام تاجك
    Hayır, olmaz. Tacını alamam. Sorun değil. Open Subtitles كلا، لا أستطيع حقا أنا لا أستطيع أخذ تاجك
    Hadi. Tacını dile, ve bütün acıların sona ersin. Open Subtitles هيّا، تمنّي الحصول على تاجك وستزول كلّ معاناتك
    Tacını dile, ve bütün acıların sona ersin. Open Subtitles تمنّي الحصول على تاجك وستزول كلّ معاناته
    Mary, çok uzun zamandır Tacını almak için bekliyorsun. Open Subtitles ماري لقد انتضرتي كثيراً من اجل اليوم الذي ستحصلي فيه على تاجك
    O zaman dük olduğunda gel ve bana Tacını ya da neyin oluyorsa artık onu göster. Open Subtitles ... حسنُ ، حينما تصبح دوقاً ... تعال و أرنـي تاجك ، أو أياً كان إسمه
    Sen benim asamı cilalarsan ben de senin Tacını yalarım yani, ben de sana oral seks yaparım demek istedim. Open Subtitles -لن تقومي أنت فقط بتلميع صولجاني بل أنا سألحس تاجك -الذي هو حسن التعبير ل.. تعرفي أنا اكل كسّك
    O çok ama çok değerli Tacını dile. Open Subtitles تمنّي الحصول على تاجك النفيس الغالي
    Tacını yukarıda tut Open Subtitles ارفعي تاجك للأعلى
    Tacını yukarıda tut Open Subtitles ارفعي تاجك للأعلى
    Tacın sende kalsın. Open Subtitles يمكنك ان تحافظى على تاجك
    Al senin Tacın. Open Subtitles هذا هو تاجك
    Tacın uymayacak. Open Subtitles تاجك لن يلائم.
    Tacınız bir delil yakalamış gibi görünüyor. Open Subtitles ... يبدو بأنّ تاجك قد جمّع قدراً ضئيلاً من الأدلّة
    İşte bu da tacının altında, neden bir kral göremediğimize şüphe bırakmıyor. Open Subtitles لا شك أن هذا هو سبب صعوبة رؤية الملك تحت تاجك
    Soylularımız da öyle. Tahtının bedeli buydu. Open Subtitles هذا هو ثمن تاجك.
    Eğer Tacınızı geri getirirsem Bay Yengeç'in hayatını bağışlar mısınız? Open Subtitles هل تعفو عن حياة السّيد كرابس اذا استطعت استعادة تاجك الملكى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus