"تامر" - Traduction Arabe en Turc

    • Tamir
        
    • Cloud
        
    • MaVe
        
    • quduz
        
    • Tadder
        
    • dileriz
        
    • Ufuko
        
    Bu Tamir Mafraad, Aladeen'in sağ kolu, Open Subtitles انه تامر مافراد ، مستشار علاء الدين الامين,
    Ve şimdi yeni bir gelişme ile işler tersine dönüyor ve, Tamir Mafraad götürülüyor. Open Subtitles والان في تغيير مفاجئ للاحداث تامر مالفراد يؤخذ للاعتقال.
    Tamir amca, bu tam bir aptal. Open Subtitles ياعم تامر ، هذا الرجل غبي جداً.
    Çeviri: Cloud 9 Open Subtitles {\fad(1200,250)}ترجمة تامر مصطفى {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24}tito
    Çeviri: MaVe Open Subtitles تامر مصطفى ترجمة إلى اللقاء في الحلقة القادمة
    Sanırım geldik, Tadder. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا قد وصلنا، تامر.
    Çeviri: kepboy Kadir Kutluğ İyi seyirler dileriz. Open Subtitles {\fad(1200,250)}ترجمة تامر مصطفى {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24}tito
    Tamir seni öldürmeden buradan çık git. Open Subtitles اخرج من هنا قبل ان يقتلك تامر.
    Gelecek hafta Tamir'in doğum günü partisinde şarkı söyleyeceksin. Open Subtitles ستغنين في حفلة عيد ميلاد (تامر) الأسبوع المقبل
    Dinle, Tamir buraya geliyor. Open Subtitles اسمع ، تامر قادمٌ الان.
    Ve Tamir'in konuşması. Open Subtitles تامر يتحدث الان.
    Bu hafta New York'ta Tamir'in katılmayı planladığı bir NATO zirvesi var. Open Subtitles "هناك إجتماع "قمة الناتو" بـ"نيويورك نهاية هذا الأسبوع (سيحضرها (تامر
    Ya da Walter Scott ya da Tamir Rice ya da Freddie Gray öldürüldü mü? Kahretsin! Open Subtitles (أو (والتر سكوت) أو (تامر رايس) أو (فريدي غراي من التعرض للقتل؟
    - Kylie, bu Tamir Abu-Al Saud. Open Subtitles -كايلي), هذا (تامر أبو السعود) )
    Tamir, demek sendin, seni yılan! Open Subtitles تامر ، انه انت ، ايها الخائن!
    Sinsi Tamir'i tutuklayın! Open Subtitles اعتقلوا المستشار تامر!
    Cloud 9 Open Subtitles {\fad(1200,250)}ترجمة تامر مصطفى {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24}tito
    Çeviri: Cloud 9 Open Subtitles {\fad(1200,250)}ترجمة تامر مصطفى {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24}tito
    Çeviri: MaVe Open Subtitles تامر مصطفى ترجمة
    Kadir Kutluğ erngztk İyi seyirler dileriz. Open Subtitles {\fad(1200,250)}"الموسم الأول" "الحلقة الثـ(3)ـالثة" {\fad(1200,250)}ترجمة تامر مصطفى {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24}tito
    Ufuko / Ufuk Köse İyi Seyirler. Open Subtitles - الحلقة الثالثة "جنس، أكاذيب، وشريط فيديو" ترجمة: تامر مصطفى{\fad(1200,250)} "tito"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus