"تبتعدوا عن" - Traduction Arabe en Turc

    • uzak durun
        
    • uzak durur
        
    • uzaklaşmasını
        
    Lütfen arabadan uzak durun, yoksa savunma önlemleri almak zorunda kalacağım. Open Subtitles أرجو أن تبتعدوا عن السيارة أو سوف أضطر إلى إتخاذ تدابير دفاعية
    Bu da demektir ki, yolumuzdan uzak durun. Open Subtitles مما يعني إنه يجب عليكم أن تبتعدوا عن طريقي بحق الجحيم
    Tanrı bilir kaç kere sana ve ekibine Bodnar'dan uzak durun demiştim. Open Subtitles الرب يعلم أننى أخبرتك أنت و فريقك أن تبتعدوا عن بودنار
    Çimenlerimden uzak durur musunuz, lütfen? Open Subtitles هل من الممكن أن تبتعدوا عن عشبي ؟
    Hastamdan uzak durur musunuz? Open Subtitles أحتاج منكم أن تبتعدوا عن مريضتي
    Şimdi bütün siyahlara, beyazlardan uzaklaşmasını tavsiye ediyorum. Open Subtitles والآن، جمع السُود أقترح عليكم أن تبتعدوا عن البيض،
    Herkesin geri dönmesini ve buradan olabildiğince uzaklaşmasını istiyorum. Open Subtitles أريد من الجميع أن يعود أدراجه أن تبتعدوا عن هذا مكان بقدر المستطاع
    Lütfen yollardan uzak durun ve evlerinizde kalın. Open Subtitles نرجو أن تبتعدوا عن الشوارع وتبقوا في بيوتكم
    Hepiniz sürücümden uzak durun. Open Subtitles أريدكم جميعاً أن تبتعدوا عن سائقي
    Midilliden uzak durun! Tamam çocuklar, haydi, haydi! Open Subtitles لا تنسوا أن تبتعدوا عن الجواد هيا ..
    O yüzden, ikiniz de korkutucu şeylerden uzak durun. Open Subtitles لا تبتعدوا عن الاشياء المخيفة ؟
    Hepinizin arabamdan uzaklaşmasını istiyorum. Open Subtitles أريدكم جميعًا أن تبتعدوا عن سيارتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus