"تبث" - Traduction Arabe en Turc

    • yayın
        
    • yayınlıyor
        
    • yayınlamayacak
        
    Burası Londra'dan yayın yapan Silahlı Kuvvetler radyosu. Open Subtitles هنا اذاعة القوات المسلحة تبث اليكم مباشرة من لندن
    Guinevere Bir, gezegenin 5,000 mil uzağında bir noktadan yayın yapıyordu. Open Subtitles كانت جوينيفير واحد تبث من موقع على بُعد 5000 ميل عن الكوكب
    Dünya'nın etrafındaki 15 uydu hâlâ yayın yapıyor. Open Subtitles خمسة عشر قمراً صناعياً لا تزال تبث حول الأرض
    Ayrıca alt katta güvenlik görevlisi var ve televizyondaki üçüncü kanal ön kapıyı direkt yayınlıyor. Open Subtitles بالإضافة إلى وجود حارس بالأسفل و القناة الثالث في التلفاز تبث لقطات للبوابة الأمامية
    Ve eli mahkum olduğu için bütün dünyaya yayınlıyor. Open Subtitles وإنها تبث إلى العالم، لأنه لا يمكن مساعدتها.
    Andy'e söyle bu kanal bu programı asla yayınlamayacak. Hey, bu o. Open Subtitles قل لـ(كوفمان) هذه الشبكة لن تبث أبداً هذا البرنامج
    Eğer bu kameradaki vericiyi kullanabilirsek kontrol odasına yayın yapabiliriz. Open Subtitles لو نصّبتُ ناقل إشارات في الكاميرا، فقد تبث إشارة إلى إلى مُستقبل المركبة.
    Ben, Alan Partridge, bir rehine olarak kuşatmadan canlı yayın yapıyorum. Open Subtitles تبث على الهواء مباشرة من حصار تحت تهديد السلاح.
    Bu mülakat tüm ulusa yayın yapılacaktır. Open Subtitles ان هذه المقابلة تبث في جميع انحاء البلاد
    Cenevre Sözleşmesinin 34. maddesi gereği açık kanaldan ve şifresiz yayın yapıyorum. Open Subtitles تبث في العراء بلا تشفير أو شفرات سرية كما في البند الرابع والثلاثون
    Şehrin öteki tarafından, hendekten on blok ötede yayın istasyonumda yayın yapıyorlar. Open Subtitles حسنا، أنها تبث ذلك من محطة التقوية على جانبهم من المدينة، عشرة كتل وراء الخندق.
    İki ya da üç minibüs olabilir. Hepsi de yayın yapacak. Open Subtitles قد تكون هناك شاحنتين أو ثلاثة وجميعها تبث الأحداث.
    Kimyasal sinyaller yoluyla yayın yaparak herşeyin ayarlandığını hissettiğinde hücrenin geri kalanına kromzomların ayrılması için hazır olduğunu söylüyor. TED انها تبث عن طريق استخدام الاشارات الكيميائية لكي تخبر باقي اجزاء الخلية عن استعدادها وشعورها بان الوقت قد حان من اجل الارتصاف استعداداً لفصل الكروموسوم
    İşler iyice gerildiğinde, CNN International İstanbul'dan yayın yapıyor, CNN Türkiye ise penguen belgeseli yayınlıyordu. TED عندما وصلت الأحداث لذروتها، عندما كانت تغطى السي إن إن الدولية الأحداث مباشرة من اسطانبول، سي إن إن تركيا كانت تبث فيلم وثائقي عن البطاريق.
    Sadece kesintisiz yayın içinmiş. Burada hiçbir şey yok. Open Subtitles لقد كانت تبث فقط، لا يوجد شيء هنا.
    Boks maçı sırasında... makinenin yayın yapmasını istiyorum. Open Subtitles أريد أن تبث الآلة
    Burada televizyondan fazlası var, istasyon başka bir şey yayınlıyor. - Ne gibi? Open Subtitles . هذه المحطة تبث شيئاً آخر غير قنوات التلفاز - شئٍ مثل ماذا ؟
    Avusturya Radyosu Arap Devriminin Silahlı Kanadı tarafından yapılan açıklamanın tamamını yayınlıyor. Open Subtitles وسوف تبث الاذاعة "النمساوية" الآن... بيان كامل صادر... من قبل...
    Fox kasten büyük cezalar almak için böyle programlar yayınlıyor, daha sonra ödenen paralar UHK'na oradan da Cumhuriyetçi Parti'ye aktarılıyor. Open Subtitles (فوكس) تبث عمداً برامج ستجني لها مبالغ طائلة... يتم تمريرها حينها على لجنة الاتصالات الفيدرالية ومنها الحزب الجمهوري
    Andy'e söyle bu kanal bu programı asla yayınlamayacak. Open Subtitles قل لـ(كوفمان) هذه الشبكة لن تبث أبداً هذا البرنامج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus