Affedersin bunu spreylemem lazım. Kaç şüpheli el yazısında temize çıktı. | Open Subtitles | كم من المشتبه بهم تم تبرئتهم من خلال الكتابة اليدوية؟ |
Üç şüpheli sorgulandı, üçü de temize çıktı. | Open Subtitles | تمّ استجوابُ ثلاث مُشتبهين بهم، وتمّ تبرئتهم جميعًا. |
Dış kentlerden gelen iki şüpheli temize çıktı. | Open Subtitles | الاثنان المشتبه فيهم من المنطقة الخارجية تم تبرئتهم. |
Önemli bir konu haline geldi ve çok geniş kapsamlı bir araştırma ki bence temize çıkan çoğu kişinin bir ara Olimpiyat Oyunlarında mülakata girmesi ve süreçten geçirilmesi olacak. | Open Subtitles | أصبحت مشكلة كبيرة وتحقيق واسع النطاق والذي أعتقد أن معظم من تم تبرئتهم |
Yok. Zodiac her kimse temize çıkardıklarım arasında yoktu. | Open Subtitles | ايا كان هذا الزودياك ليس ممن تم تبرئتهم |
Onyıllarca hapiste durduktan hatta bazen de idam edildikten sonra temize çıkan sayısız masum insan hikayesi var! | Open Subtitles | هناك عدد لا يُحصى من القصص عن اُناسٍ تمّت تبرئتهم بعد عقودٍ من سجنهم، وأحياناً بعد إعدامهم! |
Adının temize çıkarılması gereken insanlar da içinde. | Open Subtitles | فيها ناس كثيرون أبرياء يجب تبرئتهم |
Her şeyden önce, sahip olduğumuz Masumiyet Projesi'nden edindiğimiz tüm istatistiksel analizler var, buna göre 250, 280 kesin vaka var ki, hatayla suçlu bulunmuş ve bazıları ölüm hücresindeyken DNA analizlerine dayanarak sonrasında aklanmış ve tüm bu temize çıkma vakaların dörtte üçünde suçlu bulundukları mahkemelerde, sadece şahitlerin ifadelerine yer verilmiş. | TED | أولاً نحن لدينا كل التحليلات الإحصائية من العمل على مشروع البراءه حيث يمكننا ان نعرف ما لدينا، ماذا، ٢٥٠،٢٨٠ قضايا موثقه الآن حيث كان الناس أدينوا ظلما وتم تبرئتهم في وقت لاحق، بعضهم من عقوبه الاعدام، على أساس تحليل DNA في وقت لاحق، وهل تعلم ان اكثر من ثلث ارباع كل قضايا التبرئه تضمنت فقط تحديد شهود العيان وشهادتهم خلال المحاكمه التي ادينوا فيها |