Aslında üç burs vermeye yetecek kadar kimliği saklı bağış almışlar. | Open Subtitles | في الواقع, لقد تلقوا تبرعات كافية من مجهولين لثلاث مِنح دراسية |
Yıllarca, bağış toplayan ve bir organizatör olarak politikanın güvenli kapıları ardındaydım ama kalben hep aday olmak istiyordum. | TED | لسنوات، كنت موجودة بأمان خلف الكواليس فيما يخص السياسة كجامعة تبرعات وكمنظمة ولكن بداخلي، لطالما أردت أن أترشح. |
Bir şey vermek isterseniz, bağış kutumuza atınız. | Open Subtitles | لو اردت ان تعطى شيئا ما فهذا صندوق تبرعات |
Bunlar yardım derneklerini paravan olarak kullanarak radikal gruplara yapılan bağışlar. | Open Subtitles | كل هذه تبرعات لجمعيات خيرية مفترضة والتى هى واجهات لجماعات إرهابية |
Kraliyet ailesinin bir şeylerin patlamasına yol açan bağışları. | Open Subtitles | أجل , تبرعات العائلة المالكة التي تنتهي بالتفجير |
Gazilere yardım edip, evsizlere bağış mı yapacağım? | Open Subtitles | مساعداً الصحفيين و معطياً تبرعات لمعدومى المأوى؟ |
bağış toplamaya çalışıyorum, fakat sıradan insan, korkunç gerçekten. | Open Subtitles | أنا أبحث عن تبرعات شخصية و لكن للشخص العادي انه أمر فظيع |
Doğal Tarih Müzesi için bağış kampanyası ve sizin de orada olmanızı çok isterim. | Open Subtitles | حفلة جمع تبرعات لـمتحف التاريخ الطبيعي أحب أن تكوني متواجدة |
Doğal Tarih Müzesi için bağış kampanyası ve sizin de orada olmanızı çok isterim. | Open Subtitles | حفلة جمع تبرعات لـمتحف التاريخ الطبيعي. أنا أحبّ أن تكونِ متواجدة عندي. |
Ama sanırım bağış için bazı faydaları var? | Open Subtitles | كلا, فهمت هذا لكن هل أقيم جمع تبرعات من أجل هذا؟ |
Gelen bütün bağış kutularını kontrol et işe yarayacak şeyleri içinden al, ve onları bu kutunun içine koy. | Open Subtitles | تفقدوا كل صناديق تبرعات الطعام اخرجوا الاشياء الجيدة و ضعوها في داخل هذا الصندوق |
bağış yemeği için bizim eve gelme hakkında ne düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | ما رأيك في ان تأتي إلى حفل جمع تبرعات إلى منزلنا؟ |
Herkes bağış gönderiyor ve bunun anahtarı ne, biliyor musun? | Open Subtitles | كلهم أرسلوا تبرعات و تعرف ماذا كان المفتاح؟ |
Birileri senin için televizyonda bağış toplamalı. | Open Subtitles | يَحتاجُ شخص ما حقا القيام بحملة تبرعات عبر الهاتف لَك |
Ama problem ise, teknisyenler ve yedek parça olmadan bu tip bağışlar çok çabuk bir şekilde hurdaya çıkmaktadır. | TED | المشكلة هي، بدون تقنيين، بدون قطع غيار ، تبرعات كهذه تتحول إلى خردة. |
Hikaye yayınlandığında, isimsiz bağışlar yağmaya başladı. | TED | عندما تم نشر القصة، تدفقت تبرعات بلا دعوة. |
Bireylerden alınabilecek bağışları sınırlayan kampanya kurallarına takılmadan işi bitiriyor. | Open Subtitles | إنه يلتف حول قواعد تمويل الحملة الإنتخابية والتي تحد من تبرعات الأفراد أعرف هذا |
Yapmamız gereken bir televizyon bağışı başlatmak. | Open Subtitles | بإِنَّنا مِنْ الضروري أَنْ نَعمَلَ يُقلعُ على حملة تبرعات عبر التلفزيون. |
Geçerli olması için, bütün kan bağışlarının güncel tutulması gerekmektedir. | Open Subtitles | "لتكونوا مؤهلين، تبرعات الدم جميعها" "يجب أن تكون في وقتها." |
Takım için bir fon arıyoruz. Öpüşme kabini. | Open Subtitles | . إذن نحن نصنع حفلة لجمع تبرعات للفريق , حفلة للتقبيل |
- Ama büyük bağışçılar burada... | Open Subtitles | لكن ثق بي ، لا توجد تبرعات بدون المرح |
Aile hikayemizin diğer kısmı ise Thomas'ın bağışlarını alan diğer dört tane kuruluşu da ziyaret etmemizdir. | TED | أما الجزء الآخر من قصة عائلتي هي أننا انتهينا من زيارة المرافق الأربعة التي أخذت تبرعات توماس |
Bayan Newton'ın dediğine göre kiliseniz para toplama için sponsor olabilirmiş. | Open Subtitles | السيده نيوتن قالت بأن الكنيسه قد تقوم بحملة تبرعات |
- Bay Gold'u Peter Florrick'e yasadışı bağışçı bulmakla mı suçluyorsunuz? | Open Subtitles | أنت تتهم السيد غولد بالحصول على تبرعات غير قانونية لصالح بيتر فلوريك؟ |
Aranızda problemler olmasına üzüldüm, ama bu, klisede yılın, en büyük yardım kampanyası. | Open Subtitles | حسناً , يؤسفني سماع أنكما تواجهان مشاكل لكن هذه حملة تبرعات الكنيسة الكبري |
Bu gün restoranda batıl inanç temalı bir yardım balosu veriyoruz. | Open Subtitles | سيكون لدينا حفل تبرعات للمعتقدات الخرافية في المطعم اليوم |
Göz bankalarını ve doku ve organ bağışlarıyla ilgilenen kurumları araştırıyorum. | Open Subtitles | لقد تفقدت بنوك العيون و الشركات الطبية التي تتعامل مع تبرعات الأعضاء و الأنسجه |